indefinido spanělština

neurčitý

Význam indefinido význam

Co v spanělštině znamená indefinido?

indefinido

No definido. Que no tiene término señalado o conocido. Dicho de una proposición: Que no tiene signos que la determinen.

Překlad indefinido překlad

Jak z spanělštiny přeložit indefinido?

indefinido spanělština » čeština

neurčitý

Příklady indefinido příklady

Jak se v spanělštině používá indefinido?

Citáty z filmových titulků

Me iré mañana por la noche, por tiempo indefinido.
Zítra večer. Na neurčitou dobu.
Le doy licencia por tiempo indefinido.
Okamžitě vám nařizuji dovolenou.
Algo difuso, indefinido.
Cosi vznášejícího se.
Sólo tras un período indefinido de conexión simbiótico-telepática puede una personalidad dominante abdicar de su papel aglutinador y estimular el surgimiento de la verdadera personalidad sintética del conglomerado.
Pouze po neurčitém období symbiotické telepatické soudržnosti může dominantní osobnost odstoupit od své aglutinační funkce a podnítit vývoj skutečně umělé osobnosti shluku.
Como sabes, Jamie, cuando algo explota en el espacio,. las piezas se separan por tiempo indefinido,. pero esta máquina sólo se ha separado, hasta ahora, quizás una milla.
Když ve vesmíru něco vybuchne, trosky odletí různými směry. Ale tenhle stroj drží po hromadě už víc než kilometr.
Es mucho peor tener que imaginarse a alguien indefinido.
Je mnohem horší mučit se představou člověka bez tváře.
El destino de Tari no es indefinido.
Tari ví, co ho čeká.
Está indefinido.
Je to nezřetelné.
Tienes un contrato indefinido y pagado de la vivienda.
Jsi stálý zaměstnanec s bytem.
El laboratorio me paga el subsidio de invalidez por tiempo indefinido.
Kčertu, staří známí z laboratoře mi budou vyplácet invalidní důchod po neomezenou dobu.
Y podría ser un contrato indefinido.
A může z toho být dlouhodobý závazek.
En consecuencia, la citada licencia se suspende de modo indefinido.
Řečená licence se tímto odebírá na dobu neurčitou.
Esta todo más o menos indefinido.
Je to pořád všechno ve vzduchu.
Por tiempo indefinido.
Pan Darnell je propuštěn.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En los albores de la masacre de Tiananmen, sin embargo, los disidentes individuales y otros opositores políticos fueron confinados de nuevo en hospitales psiquiátricos especiales, contra su voluntad y por un periodo indefinido.
Ovšem po masakru na náměstí Tchien-an-men začali být jednotliví disidenti a další političtí nonkonformisté opět ve zvýšené míře nedobrovolně a na neurčitou dobu hospitalizováni v psychiatrických ústavech.
Mientras observaba, un europeo me explicó que ese tipo de danzas son aceptadas, siempre y cuando el contacto entre los hombres quede indefinido.
Zatímco jsem přihlížel, jiný přítomný Evropan mi vysvětlil, že tyto tance jsou přijatelné, dokud zůstává kontakt mezi muži nedefinovaný.
No es posible que sólo uno o dos países tengan el poder de bloquear el trabajo de la organización por tiempo indefinido.
Jedna nebo dvě země by neměly mít možnost donekonečna blokovat činnost organizace.
El centro político de Alemania, en donde se ganan y se pierden las elecciones, sigue indefinido e inestable en cuanto a las prioridades de las políticas utilizadas.
Co se týče politických priorit, zůstává německý politický střed, v němž se rozhoduje o volebních vítězstvích a porážkách, neurčitý a nestálý.
La ventana de oportunidad para crear una Europa plena y libre después de medio siglo de divisiones y miserias podría no mantenerse abierta por tiempo indefinido.
Dveře, jež vedou k možnosti vytvořit jednotnou a svobodnou Evropu po více než půlstoletí rozdělení a neštěstí, nemusejí být otevřené navždy.
En el largo plazo, el desafío es más indefinido, pero más profundo.
V dlouhodobém měřítku jsou problémy vágnější, ale hlubší.
Lamentablemente, ninguno de aquellos jóvenes trabajadores logró hacer realidad su sueño: un contrato laboral indefinido.
Žádnému z mladých dělníků se však nesplnil sen: získat dlouhodobou pracovní smlouvu.
Una tercera posibilidad es la continuación por tiempo indefinido del statu quo.
Třetí možností je nekonečné trvání statutu quo.

Možná hledáte...