javorový čeština

Příklady javorový spanělsky v příkladech

Jak přeložit javorový do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dělám javorový koláč, můj bratr Charles ho zbožňuje.
Decidí hacer un pastel de arce. A mi hermano Charles le encantan.
Jděte pane Javorový liste.
Le dije que trabajamos aquí.
Pokud se nepodaří. Otevírací doba koček videa a javorový sirup - smoothies.
Si falla. horas de videos gatunos y batidos de jarabe de arce.
Mami, tati kde je javorový sirup?
Estamos bien. Mamá, papá, dónde está el sirope de arce? Ya voy!
Javorový list.
Hoja de arce.
Javorový sirup.
Como tú digas.
Nemám svůj javorový sirup ani párátka.
Tampoco tengo mi miel de arce. No voy a tener mi miel de arce.
Není tu javorový sirup.
Claro que no hay miel de arce.
Až si objednáme palačinky donesou nám javorový sirup.
Ray, cuando pidamos los panqueques, traerán la miel de arce.
Javorový sirup na stole.
Miel de arce en la- Miel de arce en la mesa.
Lívance, rozpuštěné máslo, javorový sirup, mírně ohřátý, plátek šunky.
Pastelillos, mantequilla, jarabe de arce, rebanada de jamón.
Francouzské toasty s čerstvými jahodami, slanina a opravdový javorový sirup, kafe s opravdu dobrými zrnky a broskve bez slupky, protože po slupce ti trnou zuby.
Tostada francesa con fresas frescas. Migas de bacon y verdadero jarabe de arce. Café hecho con los granos buenos de verdad.
K Mohawkům přišlo jaro a s ním javorový obřad. děkující za omlazení Matky Země.
Llegó la primavera con el pueblo mohawk, y con él la ceremonia de arce. dando gracias por la rejuvenecimiento de la Madre Tierra.
Jenom polévku ze sladkých brambor s pekanovými ořechy, herbedskou ústřicouvou nádivku, drůbeží omáčku, zelený fazole s citrónem rozmarýnem osmažené červené Švýcarské mangoldy s česnekem, bílou ořechovou zmrzlinu, a javorový tykvový koláč.
No. Sólo sopa de batatas con castañas con manteca, relleno de hierbas y ostras, salsa con los menudos, habichuelas verdes con romero y limón, acelga roja salteada con ajo, helado de nueces y pastel de calabaza y jarabe de arce.

Možná hledáte...