káiser spanělština

císař

Význam káiser význam

Co v spanělštině znamená káiser?

káiser

Dignidad imperial alemana, en especial la de los monarcas del Segundo Reich, entre 1871 y 1918. Emperador alemán, austríaco o del Sacro Imperio Romano Germánico.

Překlad káiser překlad

Jak z spanělštiny přeložit káiser?

káiser spanělština » čeština

císař

Příklady káiser příklady

Jak se v spanělštině používá káiser?

Citáty z filmových titulků

Yo y el Káiser pensamos lo mismo sobre esta guerra.
Já a císař si oba myslíme o válce to samé.
Ni yo ni el Káiser.
Mně ne a císaři taky ne.
Quizá el Káiser quería una guerra.
Podle mě císař asi válku chtěl.
El Káiser tiene todo lo que necesita.
Císař má všechno, co potřebuje.
El Káiser y yo os queremos de vuelta a tiempo para marchar mañana.
Kluci, já a císař vás chceme zpátky včas na pochod.
El káiser.
Císař.
El Káiser Bill.
Císař Bill.
Es primo del Káiser.
Císařův bratranec.
Una abyecta confesión de que el Káiser y él pretendían invalidar la constitución y destruirme.
Hnusné doznání, že císař intrikoval s mým synem, aby svrhli mě i konstituci!
Todavía un poco mareado, cuenta que aterrizaron en Leipzig justo al lado del Káiser.
A on vypravuje, stále ještě pod vlivem veliké závratě, jak přistáli v Lipsku hned vedle císaře.
Y Su Majestad se retira para atender otros asuntos, en un lugar al que también el Káiser va a pie.
A pak už Jeho Veličenstvo nemělo čas, protože se muselo věnovat řešení problémů. v místech, kam i císař pán chodí pěšky.
Adiós, bella época de felicidad, la guerra mundial se perdió, el pavor alojado en la nuca y el Káiser que se aloja en Doorn.
Sbohem, krásný čase radosti Světová válka jest prohrána. Strach ještě sedí v týlu a císař sedí v Doornu.
La última vez que compartió mesa con otro ser humano fue en 1916, cuando el káiser Guillermo ordenó hundir el Lusitania en la Primera Guerra Mundial.
Naposled, kdy promluvil s nějakým člověkem, to bylo v roce 1916, v roce, kdy císař Vilém nařídil potopení Lusitanie v 1.světové válce.
Informaré directamente al Káiser.
Pošlu zprávu o tomto incidentu přímo Kaiserovi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

No hay un Bismarck a la cabeza de la diplomacia china, pero tampoco hay un Káiser impetuoso; únicamente hay tecnócratas relativamente prudentes y competentes.
U kormidla čínské diplomacie nesedí žádný Bismarck, ale nenajdeme tam ani impulzivního císaře: jen relativně moudré a schopné technokraty.
En vísperas de la Primera Guerra Mundial, en 1913, el Káiser Guillermo II construyó el castillo de Poznan.
V předvečer první světové války, roku 1913, císař Vilém II. vybudoval v Poznani zámek.
Quién sabe que si el Emperador, el Káiser y el Zar hubieran podido ver en 1918 la destrucción de sus imperios y la pérdida de sus tronos habrían sido más prudentes en 1914.
Kdyby císařové a car bývali měli křišťálovou kouli, která by jim ukázala jejich zničená impéria a ztracené trůny v roce 1918, možná by se o čtyři roky dříve chovali uvážlivěji.