lobbing čeština

Příklady lobbing spanělsky v příkladech

Jak přeložit lobbing do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Takže, děláme všechno od ručního čištění po vzdělání a lobbing za přísnější nařízení.
Así que actuamos en todos los frentes desde la limpieza de playas a la educación y la presión para conseguir leyes medioambientales más duras.
Lobbing a krizový management to je práce na plný úvazek a takové nasazení potřebuji.
El lobby y la gestión de crisis son asuntos siempre en marcha. Y necesito dedicación permanente.
Ona buď hovoří pro lobbing zeleniny, nebo využije náš zájem ve prospěch jejich zájmu.
Ya debe estar hablando con el lobby de las verduras, o usará nuestro interés en beneficio propio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Průmysl fosilních paliv vynakládá vysoké částky za lobbing a kampaně kongresmanů, jako jsou senátoři Mitch McConnell a James Inhofe.
La industria de los combustibles fósiles gasta mucho en cabildeo y en las campañas de congresistas como, por ejemplo, los senadores Mitch McConnell y James Inhofe.
Lobbing firmy Royal Dutch Shell v Evropě natolik rozředil snahu Evropské unie, že v ní dnes neexistují žádné závazné cíle pro obnovitelné zdroje nebo energetickou účinnost v jednotlivých zemích.
En Europa, el cabildeo de Royal Dutch Shell diluyó tanto los esfuerzos de la Unión Europea que ahora no existen objetivos vinculantes con respecto a energías renovables o eficiencia energética para los países de manera individual.
Politickým jednáním, před zraky veřejnosti ukrytým, dnes vévodí zákulisní lobbing mocných korporací.
El lobby puertas adentro de las corporaciones poderosas hoy domina las negociaciones sobre determinación de políticas, de las cuales el público queda excluido.
Zadruhé, technologické odvětví, podobně jako finanční sektor, má enormní politický vliv, skrze příspěvky na kampaně a lobbing.
En segundo lugar, al igual que en el sector financiero, la industria de la tecnología es extraordinariamente influyente en lo político a través de contribuciones y cabildeo.

Možná hledáte...