micrón spanělština

mikron

Význam micrón význam

Co v spanělštině znamená micrón?

micrón

Física.| Unidad de longitud equivalente a la milésima parte de un milímetro o a la millonésima parte de un metro.

Překlad micrón překlad

Jak z spanělštiny přeložit micrón?

micrón spanělština » čeština

mikron mikrometr

Příklady micrón příklady

Jak se v spanělštině používá micrón?

Citáty z filmových titulků

Probaremos con un micrón.
Teď zkusíme 1 mikron.
En mi nave a cargo Le daría un micrón,. después de eso, lo extraviaría dentro de seis niveles lleno de pasajeros hambrientos. y dejaré que puedas parlamentar diplomáticamente con ellos.
Dám vám asi tak mikron na nástup do mého raketoplánu. Potom jednoduše nechám šest palub hladovějících cestujících. ať si to sem s vámi přijdou probrat sami.
Un micrón, coronel.
Jen mikron, plukovníku.
El micrón en que se abra la compuerta, Ud. y tus hombres eliminarán a todos los guardias y tomarán tantos rehenes como sea posible.
V okamžik, kdy se otevře poklop se svými lidmi zneškodníte všechny stráže a vezmete co nejvíc zajatců.
No, ni un micrón.
Ne, ani mikron.
Baltar quizá no lo suba a bordo hasta el último micrón.
Baltar vás může dát na palubu až v poslední chvíli.
Un micrón comandante, por favor.
Mikronek, prosím.
Galáctica está por mandar el ataque en cualquier micrón.
Galactica zaútočí každým mikronem.
Menores de un micrón.
Méně než jeden mikron.
He analizado cada micrón de este esqueleto.
Analyzoval jsem každý mikron na této kostře.
Saben lo que les gusta, y lo harán con una tolerancia de un micrón.
Ví, co se vám líbí a udělají vám to s tolerancí 1 mikronu.
Al menos 2 millones de particulas por micrón.
Znáte absorpci té slitiny? - Nejméně 20000 částeček na mikron.
De cualquier forma, la mayoría del aire puro es filtrado de fuera por un filtro de partículas de 0.1 micrón.
Nicméně, většina dýchatelného vzduchu je filtrována, z venku, skrz desetinový mikronový filtr částic.
De acuerdo, y te apuesto que rastreas cada micrón.
Dobře a vsadím se, že sleduješ každý mikron.

Možná hledáte...