rulo | rubl | rubro | rubio

rublo spanělština

rubl

Význam rublo význam

Co v spanělštině znamená rublo?

rublo

Economía y Numismática.| Unidad monetaria de Rusia, dividida en 100 kópeks Economía y Numismática.| Unidad monetaria de Bielorrusia Economía y Numismática.| Unidad monetaria de Transnistria Economía y Numismática.| Antigua unidad monetaria del Imperio Ruso Economía y Numismática.| Antigua unidad monetaria de la Unión Soviética Economía y Numismática.| Antigua unidad monetaria de Transcaucasia Economía y Numismática.| Antigua unidad monetaria de Armenia Economía y Numismática.| Antigua unidad monetaria de Letonia Economía y Numismática.| Antigua unidad monetaria de Tayikistán

Překlad rublo překlad

Jak z spanělštiny přeložit rublo?

rublo spanělština » čeština

rubl rubl-money

Příklady rublo příklady

Jak se v spanělštině používá rublo?

Citáty z filmových titulků

Perdone, ha sido una casualidad. se me había caído un rublo.
Omlouvám se, jen náhoda.
Así que pensé, quizás pudieran dar un rublo.
Napadlo mě, jestli mi nedají alespoň stříbrný rubl.
Otro patrón, en mi lugar, ya estuviera llamando al policía del barrio, le daría un rublo y él te llevaría a la comisaría.
Jiný by teď zavolal policistu a dal mu stříbrný rubl, aby tě odvedl na policii.
No he perdido ni un rublo, ni uno.
Neutratil jsem jeden jediný rubl.
Una pirueta, un rublo.
Jedna pirueta, jeden rubl.
La iglesia, la góndola, la gimnasta, el rublo.
Zkontroluj ostatní. - Kostel, gondola, gymnasta.
Cuando le mostré el rublo el supo exactamente a donde ir.
Ukázal jsem ten rubl a on věděl přesně kam jet.
Ni un rublo más.
Ani o rubl víc.
Habría pánico bancario, caería el rublo y no pagarían deudas.
Banky přijdou o peníze, rubl oslabí, dluhy nikdo nevymůže.
Así que el valor del rublo tuvo un gran éxito.
Takže hodnota rublu se těžce propadla.
Así que usted quiere la guerra para poner fin a por lo que el rublo se elevará lo suficiente para que usted pueda sacar provecho de.
Takže chcete, aby válka skončila, aby se rubl zase zvednul a vy mohl zkásnout peníze.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lukashenko tal vez tenga que adoptar el rublo ruso, al menos como moneda de reserva.
Možná bude muset Lukašenko přijmout ruský rubl, přinejmenším jako rezervní měnu.
El colapso del PIB ruso en términos de dólares (de unos 430 mil millones a menos de 130 mil millones) resultante de la devaluación del rublo de 1998, sin embargo, no permitió que el país cumpliera ni siquiera con los pagos reducidos.
Ovšem vzhledem k propadu ruského hrubého domácího produktu z pohledu dolaru (ze zhruba 430 milionů na méně než 130 milionů dolarů) v důsledku devalvace rublu v roce 1998 přestalo být Rusko schopné splácet i tyto snížené splátky.
La otra afectó a todos pero fue menos severa -la cesación de pagos de Rusia en 1998, que vio una cuádruple devaluación del rublo-.
Druhá postihla všechny, ale byla méně krušná - ruská platební neschopnost roku 1998, kdy došlo ke čtyřnásobné devalvaci rublu.
No durarán mucho tiempo si se las gasta al ritmo actual -principalmente en defensa del rublo.
Budou-li se utrácet současným tempem, zejména na obranu rublu, nevystačí na dlouho.
Hasta 1998, el rublo estuvo sobrevaluado, con lo que a los productores internos les resultaba imposible competir con las importaciones.
Do roku 1998 byl rubl nadhodnocen, a proto domácí výrobci nedokázali konkurovat dovozu.
La caída libre del rublo se ha debido principalmente a las salidas de capitales.
Volný pád rublu vyvolaly především odlivy kapitálu.
No importará que el banco central no sea responsable de los problemas de Rusia -la especulación contra el rublo, la recesión y el rebrote de la inflación- y que el recurso a los tipos de interés para impedir la salida de capitales siempre falle.
Nevadí, že za ruské trable - run na rubl, recesi a vzplanutí inflace - není centrální banka zodpovědná a že využití úrokových sazeb jako brzdy odlivu kapitálu vždy selže.
Los precios mundiales del petróleo habían bajado casi la mitad desde mediados del pasado mes de junio y el rublo se desplomó en diciembre y acabó el año con un margen de descenso similar.
Světové ceny ropy klesly od poloviny června téměř o polovinu a rubl se v prosinci propadl tak, že uzavřel rok s podobným poklesem.
Cuando el rublo se desplomó en el pasado diciembre, el ministerio de Hacienda, que cuenta con casi la mitad de las divisas de Rusia, 169.000 millones de dólares, en dos fondos soberanos, consideró insuficiente la intervención del banco central.
Když se v prosinci zhroutil rubl, ministerstvo financí - které drží téměř polovinu ruských zahraničních rezerv, konkrétně 169 miliard dolarů ve dvou suverénních fondech - považovalo intervenci centrální banky za nedostatečnou.
Las sanciones de Occidente, que parecían constituir sólo un pinchazo hace unos meses, parecen haber causado graves daños, ya que el rublo ha perdido casi la mitad de su valor frente al dólar estadounidense el año pasado.
Západní sankce, u nichž se ještě před pár měsíci zdálo, že představují pouhé píchnutí špendlíkem, zjevně napáchaly vážné škody, neboť rubl loni ztratil téměř polovinu své hodnoty oproti americkému dolaru.
Aunque los mercados financieros se calmarán cuando el tipo de cambio del rublo se asiente en su nuevo equilibrio, la economía de Rusia se mantendrá débil, lo que obligará a que los líderes del país tomen decisiones difíciles.
Finanční trhy se sice uklidní, jakmile se směnný kurz rublu ustálí na nové rovnováze, avšak ruská ekonomika zůstane slabá, což postaví vedoucí představitele země před těžkou volbu.
Sus empresas más importantes afrontan necesidades enormes de refinanciación de la deuda, sus reservas de divisas se están agotando, su economía va camino de una profunda recesión y el rublo padece nuevas y graves depreciaciones.
Přední ruské podniky čelí rozsáhlé potřebě refinancovat dluhy, měnové rezervy země se hroutí, tamní ekonomika směřuje do hluboké recese a rubl se propadá na nová minima.
Probablemente habría sido más fácil para el gobierno de Rusia recapturar parte de las ganancias malhabidas de los oligarcas con anterioridad, por ejemplo, tras la crisis del rublo de 1998, cuando muchos de ellos cayeron en la moratoria de sus deudas.
Pro ruskou vládu by zřejmě bývalo snazší získat zpět některé z nečestných příjmů oligarchů dřív, řekněme po krizi rublu v roce 1998, kdy mnozí spláceli své úvěry se zpožděním.
En poco más de un año, la crisis financiera asiática se convirtió en una crisis financiera global, con la caída del rublo de Rusia y el real de Brasil.
Během necelého roku se asijská finanční krize proměnila ve finanční krizi globální a došlo ke krachu ruského rublu a brazilského reálu.

Možná hledáte...