rub | ruml | Ruby | rubí

rubl čeština

Překlad rubl spanělsky

Jak se spanělsky řekne rubl?

rubl čeština » spanělština

rublo

Příklady rubl spanělsky v příkladech

Jak přeložit rubl do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Napadlo mě, jestli mi nedají alespoň stříbrný rubl.
Así que pensé, quizás pudieran dar un rublo.
Jiný by teď zavolal policistu a dal mu stříbrný rubl, aby tě odvedl na policii.
Otro patrón, en mi lugar, ya estuviera llamando al policía del barrio, le daría un rublo y él te llevaría a la comisaría.
Mendele tady máš rubl.
Un rubio para tí, MendeI.
Pravý rubl.
Un rubio de verdad.
Tyto nejsou tak silné. Stojí jeden rubl.
Y esos más suaves.
Neutratil jsem jeden jediný rubl.
No he perdido ni un rublo, ni uno.
Jedna pirueta, jeden rubl.
Una pirueta, un rublo.
Lenny bude sice jako med ale oškube toho Rusa o každý rubl, jak to jen půjde.
Lenny le responderá. pero le sacará a ese ruso hasta el último rubio que pueda.
Ukázal jsem ten rubl a on věděl přesně kam jet.
Cuando le mostré el rublo el supo exactamente a donde ir.
Můžu doložit každý rubl, jestli chceš.
Puedo demostrar cada rubio, si quieres.
Ani o rubl víc.
Ni un rublo más.
Bývalo to jeden rubl.
Los tranvías eran baratos.
Jeden rubl je bezcenný od února.
Desde febrero que no hay nada de tranvías.
Banky přijdou o peníze, rubl oslabí, dluhy nikdo nevymůže.
Habría pánico bancario, caería el rublo y no pagarían deudas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Možná bude muset Lukašenko přijmout ruský rubl, přinejmenším jako rezervní měnu.
Lukashenko tal vez tenga que adoptar el rublo ruso, al menos como moneda de reserva.
Do roku 1998 byl rubl nadhodnocen, a proto domácí výrobci nedokázali konkurovat dovozu.
Hasta 1998, el rublo estuvo sobrevaluado, con lo que a los productores internos les resultaba imposible competir con las importaciones.
Nevadí, že za ruské trable - run na rubl, recesi a vzplanutí inflace - není centrální banka zodpovědná a že využití úrokových sazeb jako brzdy odlivu kapitálu vždy selže.
No importará que el banco central no sea responsable de los problemas de Rusia -la especulación contra el rublo, la recesión y el rebrote de la inflación- y que el recurso a los tipos de interés para impedir la salida de capitales siempre falle.
Světové ceny ropy klesly od poloviny června téměř o polovinu a rubl se v prosinci propadl tak, že uzavřel rok s podobným poklesem.
Los precios mundiales del petróleo habían bajado casi la mitad desde mediados del pasado mes de junio y el rublo se desplomó en diciembre y acabó el año con un margen de descenso similar.
Když se v prosinci zhroutil rubl, ministerstvo financí - které drží téměř polovinu ruských zahraničních rezerv, konkrétně 169 miliard dolarů ve dvou suverénních fondech - považovalo intervenci centrální banky za nedostatečnou.
Cuando el rublo se desplomó en el pasado diciembre, el ministerio de Hacienda, que cuenta con casi la mitad de las divisas de Rusia, 169.000 millones de dólares, en dos fondos soberanos, consideró insuficiente la intervención del banco central.
Západní sankce, u nichž se ještě před pár měsíci zdálo, že představují pouhé píchnutí špendlíkem, zjevně napáchaly vážné škody, neboť rubl loni ztratil téměř polovinu své hodnoty oproti americkému dolaru.
Las sanciones de Occidente, que parecían constituir sólo un pinchazo hace unos meses, parecen haber causado graves daños, ya que el rublo ha perdido casi la mitad de su valor frente al dólar estadounidense el año pasado.
Přední ruské podniky čelí rozsáhlé potřebě refinancovat dluhy, měnové rezervy země se hroutí, tamní ekonomika směřuje do hluboké recese a rubl se propadá na nová minima.
Sus empresas más importantes afrontan necesidades enormes de refinanciación de la deuda, sus reservas de divisas se están agotando, su economía va camino de una profunda recesión y el rublo padece nuevas y graves depreciaciones.

Možná hledáte...

rubl-money | rub | rubín | rubí | Rubén | rubáš | Ruby | rubro | rubor | rublo | rubeo | Ruba