teutón spanělština
Teuton
Význam teutón význam
Co v spanělštině znamená teutón?
teutón
Překlad teutón překlad
Jak z spanělštiny přeložit teutón?
teutón spanělština » čeština
Příklady teutón příklady
Jak se v spanělštině používá teutón?
Citáty z filmových titulků
Un teutón con casco de plumas la ató a su silla. Murió asfixiada.
Jakýsi křižák s pavím chocholem na přilbě ji uvázal k sedlu a tak našla ubohá svou smrt.
Arrancaré de un casco teutón y os entregaré unas plumas como las del asesino de vuestra madre.
Strhnu z křižáckých přilbic a pod tvé nohy hodím paví chochol, jaký měl křižák, který zavraždil tvoji matku.
Si el teutón quiere castigo, que así sea.
Křižák si žádá trest, pane, pak ho tedy ztrestej.
Sabía que era un teutón.
Věděl jsem, že je to křižák.
Dejadle. No es un teutón.
Ušetřte ho, to není křižák.
El comendador teutón pagará mi rescate.
Komtur ze Štítna dá za mě výkupně.
Ningún teutón sale de aquí.
Odtud žádný křižák nevyjde po vlastních nohou.
No es un teutón, sino un caballero de Lorena.
To není křižák, ale rytíř z Lotrinska.
Ya me han condenado a muerte por atacar a un teutón.
Už jsem byl poslán pod katovu sekeru, že jsem pozvedl meč na křižáky.
Yo iré a por ese teutón.
Dobrá. - A mně nechte toho křižáka.
Tenéis delante al maldito bandido teutón que os torturó y que destrozó a vuestra hija.
Stojí před vámi ten pekelník, ten vlk křižácká, který vás mučil a trýznil vám dítě.
El cosaco y el teutón acaban de fracasar.
Kozák a skopčák jsou daleko.
Ella tiene un plan para acabar con el escuadrón teutón sin disparar o matar a ningún civil.
Má plán na likvidaci skopčáků bez jediného výstřelu nebo civilní oběti.
Hey, sarge, el teutón muerto, todavía sigue caliente.
Hej, seržo, ten mrtvej skopčák je pořád teplej.