övergång švédština

přechod, přestupování

Význam övergång význam

Co v švédštině znamená övergång?

övergång

process där ett (förhållandevis långvarigt) tillstånd ändras till ett annat, eller ett system (successivt) byts ut mot ett annat  Övergången till det nya operativsystemet kommer att ske under våren.  Övergången till en fungerande demokrati tog flera år.  Övergången till digital-tv fortskred tämligen smärtfritt i landet.  Övergången från fast till flytande kallas smältning. område där en väg eller bana korsar en annan väg eller bana

Překlad övergång překlad

Jak z švédštiny přeložit övergång?

övergång švédština » čeština

přechod přestupování přestup přesedání nadchod

Příklady övergång příklady

Jak se v švédštině používá övergång?

Citáty z filmových titulků

De kristna säger att livet är en övergång till ett bättre liv.
Křesťané tvrdí, že smrt je přechodem k lepšímu životu.
Allt har en övergång. Det värsta kan bli gott igen, min fru.
Když je nejhůř, buď je všemu konec, buď to jde vzhůru zase.
Det är bara en övergång till en annan medvetandesfär.
Je to jen přechod. k jinému stavu vědomí.
Övergång, dra inte ut på det!
Rychle! Nemáme na to celý den!
Somsistautväghar jag sen Siena haft med mig kopior av handlingar som styrker min tidigare övergång till katolicismen.
Od doby, co jsme opustili Sienu, nosím u sebe dobře skryté pouzdro jako poslední možnost. obsahuje kopii dokumentů o mé dřívější konverzi ke katolíkům, bylo to moje eso v rukávu, aby mě zachránilo od špatného osudu Žida.
Historien kommer att visa att den största tragedin i denna period av social övergång var inte indignerade ord och våldsamma handlingar av onda människor men den skrämmande tystnaden och likgiltigheten från de goda.
Historie si bude navždy pamatovat největší tragédii této doby která není pouze násilným činům padouchů ale i do nebe volajícím hříchem lhostejných věřících.
Och nu denna klumpiga övergång till ditt frågeformulär.
A teď tahle nešikovná finta s vaším dotazníkem.
Det kan vara en olustig övergång. För mig och för männen i min närhet.
Může to být poněkud nepříjemný přechod, nejenom pro mne, ale i pro muže kolem.
Det var bara en övergång från vad jag var tidigare till vad jag lärt mig vara.
Byla to jen přechodná fáze toho, co jsem se naučil být.
Så ge Förintaren en övergång med lite cologne eller så. Och slå in den riktigt fint.
Tak si vezmi toho Ničitele a opláchni ho nějakou kolínskou, a vezmi si krabici a postarej se, ať to je hezké a pěkné.
Vi har inte längre kvar någon övergång att kämpaoss igenom.
Víš, už nezůstalo žádné přechodné bojiště. pro nás.
En obefläckad övergång.
Čistý přechod.
Det ska vara en värdig övergång.
Měl to být inspirativní, důstojný most mezi lidmi a Minbari.
Allt liv är en övergång, en dröm.
Celý život je jen vize. Sen.

Možná hledáte...