ginst | dunst | gusto | grunt

gunst švédština

přízeň

Význam gunst význam

Co v švédštině znamená gunst?

gunst

ynnest, bevågenhet; nåd; välvilja favör, ynnestbevis

Překlad gunst překlad

Jak z švédštiny přeložit gunst?

gunst švédština » čeština

přízeň

Příklady gunst příklady

Jak se v švédštině používá gunst?

Citáty z filmových titulků

Han kräver klart i namn av Gud att ni nedlägger den länta ära som av himlens gunst och av natur- och folkrätt tillhör honom och hans arvingar, nämligen kronan.
Ve jménu Všemohoucího vás žádá, abyste ustoupil a vzdal se vypůjčené slávy, co patří právem Božím i lidským jemu a jeho dědicům, tedy koruny.
Du är den som intet lider när han lider allt. En man som mottar lyckans gunst och hugg med samma tacksamhet.
Ty se mnou zajedno jsi v utrpení, za což vděk můj a díky ti náleží.
Om uti tidens sådd ni kan se vad korn som gror svara mig. Jag varken tigger eller fruktar för gunst eller hat av er.
Když je vám dáno hledět v setbu času, říct, které zrno vzejde, které ne, mluvte i ke mně, neloudím si o zisk, aniž se bojím ztrát.
Vi vet att du kan komma i hans gunst igen.
Víme, že jsi schopný opět získat jeho přízeň.
Nu får jag lov att köpa mig en spegel och leja många skräddare att göra mina lemmar eleganta, för när jag stigit i min egen gunst så må jag väl en smula kosta på mig.
To abych si snad koupil zrcadlo! Zaměstnám nejmíň tucet krejčíků, ať podle módy vyšňoří mé tělo. Když jsem teď v sobě našel zalíbení, nebudu přece šetřit na výdajích!
Om vi vill stå i kungens gunst ska vi nog gå i hennes tjänst.
Oddaně budem sloužit téhle ženě a to nám zajistí královu přízeň.
Gjorde du detta för att vinna deras gunst?
Udělal jsi tohle všechno kvůli tomu, abys získal jejich přízeň?
Datan, min broder, du har Herrens gunst.
Dathane, můj bratře, Pán je ti nakloněn.
Hälsa din herre att vi inte vill ha hans gunst eller hjälp och att han inte kan vänta sig någon hjälp från oss.
Řekni svému pánovi, že nežádáme o žádnou jeho pomoc. A on nechť neočekává nic od nás.
Man kunde tro att Kleopatra ville vinna medborgarnas gunst.
Ano, taky mám ten dojem.
Drottningen har vunnit folkets gunst.
Lid ano.
Om ni kan skåda in i tidens korn och förutsäga vilka som ska gro så tala - jag tigger ej och rädes ej gunst eller agg.
Když je vám dáno hledět v setbu času a říct, které zrno vzejde, které ne, mluvte i ke mně! Neloudím si o zisk, aniž se bojím ztrát.
Jag offrade mycket jade och ädelstenar för att åtnjuta fältherrarnas och några vitryska generalers gunst.
Už ani nevím, kolik nefritů a klenotů jsem obětoval, abych si koupil přátelství některých generálů a bělogvardějců.
Ja, Gud ske lov. Jag har också förtjänat någon gunst av honom.
Jo, pán Bůh zaplať je to tak, já si tu lásku taky zasloužil.

Možná hledáte...