přízeň čeština

Překlad přízeň švédsky

Jak se švédsky řekne přízeň?

přízeň čeština » švédština

ynnest gunst

Příklady přízeň švédsky v příkladech

Jak přeložit přízeň do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Děkujeme za projevenou přízeň.
Tack för Ert förtroende.
Pokud jde o Hamletovu přízeň, za pouhou hru ji považuj, za fialku v rozpuku.
Vad gäller Hamlet och hans prat om kärlek är det en modesak, en nyck, som en viol i vårens brytningstid.
A může-li ubohý Hamlet odměnit se vám za přízeň a přátelství, vězte, že tak učiní.
Och det som en ringa man kan göra för att visa sin vänskap ska ske.
Anglie, pokud mou přízeň ctíš, ač stále jizvy máš po našem meči, žádám tě, ihned poprav Hamleta.
England, om vår vänskap är dig kär så kan du ej avslå vår fordran: det är att genast döda Hamlet.
Já o přízeň nežádám.
Jag delar ut favörer.
Víme, že jsi schopný opět získat jeho přízeň.
Vi vet att du kan komma i hans gunst igen.
Myslíte si, že je takový hlupák a nesleduje nás i právě teď kvůli tomu, protože si myslí, že né vám, ale lady Vivien projevuji přízeň?
Han övervakar oss och hoppas att jag väljer er och inte lady Vivien.
Oddaně budem sloužit téhle ženě a to nám zajistí královu přízeň.
Om vi vill stå i kungens gunst ska vi nog gå i hennes tjänst.
Tvá přízeň zamrzla? Slibuješ mi, že žít už nebudou?
Du är av is, din vänskap fryser.
Taková přízeň k lidu může být nebezpečná, Velký Sethi.
Att vara så omtyckt bland folket kan vara farligt, store Sethi.
Udělal jsi tohle všechno kvůli tomu, abys získal jejich přízeň?
Gjorde du detta för att vinna deras gunst?
Požaduje tento Bůh zjizvená záda a strhané ruce jako cenu za svou přízeň?
Krävs det en ärrad rygg och trasiga händer för att vinna er guds ynnest?
Jen připomenout, že je vaše povinnost. pomoci nám, aby znovu získala Vandammovu přízeň. do té doby, než večer odletí.
Ni ska hjälpa oss återupprätta Vandamms tillit till henne. -.tills han lämnar landet i kväll.
Ať tě provází přízeň bohů.
Må gudarna älska dig.

Možná hledáte...