so | sc | oc | sou

soc švédština

Význam soc význam

Co v švédštině znamená soc?

soc

kortform för socialtjänsten

Příklady soc příklady

Jak se v švédštině používá soc?

Citáty z filmových titulků

Anmäl er på kontoret hos SOC.
Pozor,pozor! FirmaSOChledázkušenéřidiče!
Inte SOC.
Šílenej si možná ty!
Med andra ord går du på soc.
Jinými slovy jsi na podpoře.
Det känns som igår. när du blandade ihop dina SAV och SOC.
Zdá se, jako by to bylo včera kdy sis spletla NAV-SAC (Strategic Air Command) s NAV-SOC (Special Operations Capable).
Nej, nej mannen. Dem är soc.fallsåkarna.
Ne, ne chlape, tohle jsou boháči na bruslích.
Och jag har ringt soc, men de svarar inte på jouren.
A volala jsem na sociálku, ale nikdo to nebere.
I'tänker inte ge dig mitt Soc.
A číslo sociálky ti nedám.
De har väl hört av sig från soc?
Agentura přece musela volat. - Agentura?
Har de hört av sig från soc än?
Tak už volali?
Han säger att soc skickade honom.
On, ale říká, že ho posílá agentura.
Det där ligger på soc bord, inte vårt.
To není naše povinnost.
Bernt. Ska vi ha nån potentiell mördare hemma, för att soc har gjort fel?
Myslíte si, že jsme povinni u sebe nechat potenciálního vraha....jenom proto, že to někdo posral.
Det får ni ta med soc. -Kom nu, Sven.
Obraťte se na agenturu.
Vet ni vad min moster sa till soc, som ville placera mig där?
Víš, co řekla moje teta, když se ji zeptali jestli můžu přijet na prázdniny?

soc čeština

Příklady soc švédsky v příkladech

Jak přeložit soc do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Je tu těžařská společnost, jménem SOC.
De har sitt läger intill.
Zdá se, jako by to bylo včera kdy sis spletla NAV-SAC (Strategic Air Command) s NAV-SOC (Special Operations Capable).
Det känns som igår. när du blandade ihop dina SAV och SOC.
Byl to Mark Pettricrew z výzkumného oddělení soc. a zdrav. péče, kdo prozkoumal 300 obchodů.
Det fanns en man vid namn Mark Petticrew som jobbade på folkhälsoinstitutet som hade granskat 300 gatukök.
Jmenuju se Derek Reese, První poručík, 132. SOC.
Mitt namn är Derek Reese, löjtnant, 132:a S.O.C.
Stroje nepotřebují dovolenou, přestávky, zdrav. a soc. pojištění nebo důchod a mohou pracovat 24 hodin denně, sedm dní v týdnu.
Maskiner behöver inte semester, raster, försäkringar eller pensioner och de kan jobba 24 timmar om dygnet, varje dag.
Není to ten chlap z Islamic Soc, že ne?
Inte han från islamiska förbundet väl?
Kvůli ní? Zadrž. Ty jsi chodil se svou soc. pracovnicí?
Dejtar du socialarbetaren?
A co je sakra SOC?
På engelska?
Viděl jsem převod balíku peněz z americké společnosti SOC. Slyšel někdo o ní? že to není cíl?
Det mesta var krypterat, men jag såg en stor pengaöverföring från ett amerikanskt bolag, SOC.
Ale jestli mám jít proti monstru jako je SOC, budu potřebovat víc než mrtvého pilota dronu a ukradenené složky IRS.
Men om jag ska slåss mot en jätte som SOC behöver jag mer.
Jako předseda SOC Baker.
Han är med Baker, vd för SOC.
Předpokládám, že jsi seznámen s SOC v Řecku.
Jag antar att du känner till SOC:s tillgångar i Grekland.
Mám důkaz o tom, co SOC udělalo, co skrývají.
Jag har bevis på vad SOC har gjort. Vad de döljer.
Protože se to stalo poté, co jsem Sanchezovi řekl o tvém SOC dokumentu.
Det kan vara en tillfällighet.