Bahrain angličtina

Bahrajn

Význam Bahrain význam

Co v angličtině znamená Bahrain?

Bahrain

Bahrajn an island country in the Persian Gulf off the coast of Saudi Arabia; oil revenues funded progressive programs until reserves were exhausted in 1970s an island in the Persian Gulf
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Bahrain překlad

Jak z angličtiny přeložit Bahrain?

Bahrain angličtina » čeština

Bahrajn Bahrajnský stát Arábie Arabský poloostrov

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako Bahrain?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Bahrain příklady

Jak se v angličtině používá Bahrain?

Citáty z filmových titulků

It's just that my husband's working in Bahrain and. - Oh, what does he do?
Ono. můj manžel pracuje v Bahrainu a..
We thought he was going to Bahrain.
Mysleli jsme, že přijel do Bahrainu.
And apparently he rotated from our naval station in Bahrain to Gitmo five months ago.
Před pěti měsíci ho v rámci rotace převelili z námořní základny v Bahrajnu na Gitmo.
But then, one of the men, Mr. Al-Bakri, went to Bahrain and sent his friends an E-mail.
Ale pak jeden z nich, pan Al-Bakri, odjel do Bahrainu a poslal svýh přátelům email.
The reality is that Mr. Al-Bakri was in Bahrain to get married and the reality of him getting married was that he wouldn't be around his friends anymore.
Skutečnost byla že pan Al-Bakri byl v Bahrainu aby se oženil a jak to bývá, když se on oženil tak prostě nebude více bývat mezi svými kamarády.
He's probably in freaking Bahrain by now.
Teď je nejspíš v pitomém Bahrainu.
I have no idea, sir, I was hoping to get some help from Gitmo or Bahrain on that.
To nevím, pane, doufal sem že mi s tím pomůžou základny na Gitmu nebo v Bahrajnu.
Talking to Bahrain.
Mluví s Bahrajnem.
Yeah, only bloody Bahrain.
Ano, v zaprděným Bahrajnu.
She's in Bahrain with a cruise.
Tancuje na lodi v Bahrajnu.
Down with Bahrain!
Pryč s Bahrajnem!
Bahrain attacks.
Bahrajn útočí.
They all ran to Bahrain's goal and back again for nothing.
Všichni běželi k bahrajnské brance a zase zpět pro nic za nic.
This side's Iran, the other Bahrain.
Takhle strana je Írán, ta druhá Bahrajn.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kuwait now allows women to vote, Qatar has embraced an ambitious reform program, Bahrain has shown great tolerance of mass demonstrations, and the U.A.E. is allowing something like a free press.
Kuvajt dnes umožňuje ženám účast ve volbách, Katar přijal ambiciózní reformní program, Bahrajn projevil obrovskou toleranci vůči masovým demonstracím a Spojené arabské emiráty povolují existenci něčeho takového, jako je svobodný tisk.
With the exception of the Obama administration's lack of resolve in denouncing the treatment of protesters by the US-allied regimes in Bahrain and Yemen, America's position on the Arab revolts has been welcomed.
S výjimkou chabé rozhodnosti Obamovy administrativy při kritice zacházení s demonstranty ve spojeneckých režimech v Bahrajnu a Jemenu je americký postoj vůči arabským revoltám přijímán s povděkem.
The deaths of Yasir Arafat and of Sheikh Zayd, the long-standing ruler of the United Arab Emirates, continues the generational change that began in 1999-2000, when the leaders of Jordan, Morocco, Bahrain, and Syria died in quick succession.
Úmrtí Jásira Arafata a šajcha Zajda, dlouholetého vládce Spojených arabských emirátů, jsou pokračováním generační změny, která započala v letech 1999-2000, kdy v rychlém sledu za sebou zemřeli vedoucí představitelé Jordánska, Maroka, Bahrajnu a Sýrie.
Developments in Morocco, Bahrain, and Jordan certainly seem to suggest that this changing of the guard can help soften rigid political structures and allow for broader participation.
Vývoj událostí v Maroku, Bahrajnu a Jordánsku rozhodně naznačuje, že tato výměna stráží může pomoci změkčit zkostnatělé politické struktury a umožnit širší účast na moci.
In mid-February, he was warmly received in Qatar, Bahrain, and Iran.
V polovině února se mu dostalo vřelého přijetí i v Kataru, Bahrajnu a Íránu.
But it also triggered civil war and regional turmoil (including ongoing Shia protests in Bahrain).
Zároveň však rozpoutal občanskou válku a vřavu v regionu (včetně probíhajících šíitských protestů v Bahrajnu).
A country of 70 million, Iran also has potential influence with Shiite communities in Kuwait, Saudi Arabia, Bahrain, and the UAE.
Coby země se 70 miliony obyvatel má Írán potenciál ovlivnit také šíitské komunity v Kuvajtu, Saúdské Arábii, Bahrajnu a SAE.
Elections have begun to play a greater role in Qatar, Kuwait, Bahrain, and Oman, but none uses free and fair elections to fill the most important and powerful political offices.
Volby sice začaly hrát poněkud významnější roli v Kataru, Kuvajtu, Bahrajnu a Ománu, ovšem žádná z těchto zemí nevyužívá svobodných a spravedlivých voleb k obsazení nejvýznamnějších a nejmocnějších politických úřadů.
Bahrain and Dubai come to mind.
Na mysli vytane Bahrajn a Dubaj.
But King Hamad bin Isa Al Khalifa can continue to count on help from his deep-pocketed friends in Saudi Arabia, who are determined to prevent Bahrain's unrest from spilling over into their country's oil-rich Eastern Province, where most Saudi Shia live.
Král Hamad ibn Ísá al-Chalífa ale může nadále spoléhat na pomoc movitých přátel ze Saúdské Arábie, odhodlaných nepřipustit, aby se bahrajnské nepokoje přelily do jejich východní provincie bohaté na ropu, kde žije většina saúdských šíitů.
In this fluid regional environment, a great proxy struggle for regional dominance between Sunni Saudi Arabia and Shia Iran is playing out violently in Iraq, Syria, Yemen, Bahrain, and Lebanon.
V tomto nestálém regionálním prostředí probíhá v Iráku, Sýrii, Jemenu, Bahrajnu a Libanonu obrovská bitva o regionální nadvládu, kterou spolu vedou v zastoupení sunnitská Saúdská Arábie a šíitský Írán.
Democracy versus dictatorship is, of course, one fault line, but so, too, as we know from Bahrain and Saudi Arabia, is the 1,300-year-old Shia-Sunni divide.
Jednou zlomovou linií je samozřejmě demokracie versus diktatura, ale jak víme z Bahrajnu a Saúdské Arábie, totéž platí i pro 1300 let starý rozkol mezi šíity a sunnity.
Both countries, along with Bahrain, have recalled their ambassadors from Qatar.
Obě země už spolu s Bahrajnem odvolaly své velvyslance z Kataru.
But there is a serious chance that the uprisings will spread, destabilizing Bahrain, Algeria, Oman, Jordan, Yemen, and eventually even Saudi Arabia.
Existují ale seriózní vyhlídky, že se povstání rozšíří a destabilizuje Bahrajn, Alžírsko, Omán, Jordánsko, Jemen, a nakonec dokonce Saúdskou Arábii.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...