ceasefire angličtina

příměří

Překlad ceasefire překlad

Jak z angličtiny přeložit ceasefire?

ceasefire angličtina » čeština

příměří
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako ceasefire?

ceasefire angličtina » angličtina

truce armistice cease-fire cease

Příklady ceasefire příklady

Jak se v angličtině používá ceasefire?

Citáty z filmových titulků

I request a ceasefire.
Žádám klid zbraní.
It was a ceasefire.
Byl to klid zbraní.
Reich Chancellor Dr. Goebbels has authorized me to ask you for ceasefire for one day.
Říšský kancléř doktor Goebbels mě zmocnil požádat vás o jednodenní příměří.
We won't agree to any ceasefire, either for a day, or for an hour.
Žádné příměří. Ani na den, ani na hodinu neuzavřeme.
Will you pass on to Moscow our request about the ceasefire?
Netlumočil byste maršálu Žukovovi ve hlavním stanu v Moskvě -naši prosbu o příměří?
There is no ceasefire, not even for a moment.
Není pokoj.
Rumor has it that the Tet ceasefire will be cancelled.
Prý bude zrušeno příměří k Tetu, lunárnímu novému roku.
The enemy has very deceitfully taken advantage of the ceasefire to launch an offensive all over the country.
Nepřítel. zcela podvodně. zneužil příměří, aby po celé zemi zahájil řadu útoků.
If you do, you will destroy not only the Enterprise and its crew, but the ceasefire that the Romulans and the Federation now enjoy.
Bude to však nejen konec Enterprise a její posádky, ale také příměří, které nyní panuje mezi Romulany a Federací.
I understood there was a ceasefire.
Ale já jsem měl dojem, že se dohodli na příměří.
The good news, however, is that the ceasefire is holding.
Dobrou zprávou ale je, že příměří stále trvá.
The ceasefire agreed for Christmas is being disregarded on almost all fronts.
Klid zbraní, plánovaný na Vánoce, byl na všech frontách porušen.
But we have a one-hour ceasefire throughout Sarajevo and permission from authorities on both sides to bring them.
Ale slíbili nám hodinové zastavení palby v Sarajevu A povolení všech stran odvézt tyto děti do Itálie Máme snad jinou možnost?
To achieve a ceasefire, captured German officers were dispatched across the city under white flags of truce to spread word of the surrender.
Aby nastal klid zbraní, byli zajatí němečtí důstojníci. vozeni městem pod bílým praporem, aby se zpráva o kapitulaci rozšířila.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Secretary of State Condoleezza Rice announced its birth while rejecting an immediate ceasefire in Lebanon.
Ministryně zahraničí Condoleezza Riceová oznámila její zrod a současně odmítla okamžité příměří v Libanonu.
Hamas then made a public proposal of a mutual ceasefire restricted to Gaza, which the Israelis considered and also rejected.
Hamás pak veřejně předložil návrh na vzájemné příměří omezené výhradně na Gazu, což Izraelci zvážili a rovněž odmítli.
In the end, however, logic prevailed over escapism and hesitation, a ceasefire was signed, and we can only regret all the time that was lost and the unnecessary suffering on both sides.
Nakonec ovšem nad váhavostí a zavíráním očí zvítězila logika, bylo podepsáno příměří a můžeme jen litovat ztraceného času a zbytečného utrpení na obou stranách.
TEL AVIV - Before the current fighting between Israel and Hamas in Gaza escalates further, a ceasefire must be negotiated.
TEL AVIV - Dřív než se současné boje mezi Izraelem a Hamásem v Gaze dále vyostří, je nutné dojednat příměří.
Nonetheless, with Syria consumed in civil war and the wider Middle East already unsteady, a ceasefire is essential both for saving lives and preserving today's uneasy regional peace.
Nicméně vzhledem k tomu, že Sýrii pohlcuje občanská válka a širší Střední východ je už teď nestabilní, k záchraně životů a zachování dnešního vachrlatého míru v regionu je příměří nezbytné.
There is no appetite in Israel for a second Operation Cast Lead; but nothing less than a stable, long-lasting ceasefire is acceptable.
Izrael netouží po druhé operaci Lité olovo, ale přijatelné není nic, co by znamenalo méně než stabilní dlouhodobé příměří.
Egypt's major obstacle is Hamas's insistence on an end to the Israeli siege and targeted killings as part of a ceasefire agreement.
Hlavní překážkou pro Egypt je, že Hamás trvá na tom, že součástí dohody o příměří musí být ukončení izraelského obklíčení a cíleného zabíjení.
The crisis in eastern Ukraine has been contained only partly by the Minsk II ceasefire agreement, and reflects the deepest rupture in the West's relationship with Russia since the Soviet Union's collapse.
Druhá minská dohoda o příměří zastavila šíření krize na východní Ukrajině pouze částečně a tato krize představuje nejhlubší rozkol ve vztazích mezi Západem a Ruskem od pádu Sovětského svazu.
Not unreasonably, Israel wants an internationally guaranteed and monitored ceasefire agreement that would put a total stop to Hamas assaults against its territory.
Nikterak nerozumně chce Izrael mezinárodně garantovanou a monitorovanou smlouvu o příměří, která by zcela zastavila útoky Hamásu na jeho území.
If the Americans can get Israel to agree to these straightforward requests, the situation could be ripe for a ceasefire, which in turn would be the prelude to a genuine peace process.
Pokud se Američanům podaří přimět Izrael k souhlasu s těmito otevřenými požadavky, pak by mohla být situace zralá pro příměří, jež by se zase mohlo stát předehrou k opravdovému mírovému procesu.
Until recently, Israeli officials have publicly and privately refused to respond to the Palestinian request for a ceasefire agreement.
Izraelští představitelé až donedávna veřejně i v soukromí odmítali na palestinský požadavek dohody o příměří reagovat.
Any ceasefire agreement requires both parties to refrain from attacking the other.
Jakákoliv dohoda o příměří vyžaduje, aby obě strany upustily od útoků na protistranu.
But a ceasefire agreement to stand, it must be followed immediately with a concerted effort to produce a political solution to the issues that caused the warring parties to attack each other.
Má-li však dohoda o příměří přetrvat, musí okamžitě po jejím uzavření následovat společné úsilí o nastolení politického řešení problémů, jež vedly ke vzájemným útokům obou znesvářených stran.
The pattern of the past three years shows that the first order of business must be a ceasefire between the Israeli government (and all its military and intelligence agencies) and the Palestinian Authority (including all the militant factions).
Vývoj situace v posledních třech letech ukazuje, že prvním příkazem doby musí být příměří mezi izraelskou vládou (spolu se všemi jejími vojenskými a zpravodajskými složkami) a Palestinskou samosprávou (včetně všech radikálních frakcí).

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »