consuming angličtina

pohlcující

Význam consuming význam

Co v angličtině znamená consuming?
Definice v jednoduché angličtině

consuming

If something is consuming, then it is given a lot of attention. He has a consuming passion for wiki.

consuming

(= overwhelming) very intense politics is his consuming passion overwhelming joy
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad consuming překlad

Jak z angličtiny přeložit consuming?

consuming angličtina » čeština

pohlcující velmi intenzivní

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako consuming?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Příklady consuming příklady

Jak se v angličtině používá consuming?

Citáty z filmových titulků

He has an intense and all-consuming horror of cats.
Kočky v nem vzbuzují skutečnou hrůzu.
But they are not worthy of you. The conflagration you describe does not blaze enough. It is not all-consuming.
Vzplanutí, které popisuješ, dostatečně nesálá a nic nestravuje.
Say, any reason I can't have one of those wicked-Iooking mixtures. Mr. Tasker's consuming?
Poslyš, mohl bych dostat taky jednu z těch podivně vypadajících směsí. co popíjí pan Tasker?
Two pale drops of fire clattering in the vast, consuming, darkness.
Dvě bledé kapky ohně mihotající se v obrovské, zžírající, temnotě.
My consuming interest is the human body.
Mým koníčkem je používat lidské tělo.
Their method of storing records is crude and time-consuming.
Jejich způsob skladování záznamů je časově náročný a nedopracovaný.
Negotiating with the Organians will be time-consuming, captain.
Jednání s Organijci bude časově náročné.
It is a fact, Doctor, that prowling by stealth is more time-consuming than a direct approach.
Je známo, doktore, že kradmé plížení je časově náročnější než přímý postup.
Consuming hunger.
Nenasytný hlad.
It's very time-consuming.
Zabere to dost času.
Claims to recover properties captured during the war are a matter very time consuming.
Vlastnický nárok na majetek zabraný během války je záležitostí časově velmi náročnou.
This illness is consuming him.
Tato nemoc ho ničí.
Irresistible. Heavenly. So consuming.
Pohlcující, nedosažitelné!
Any reason why anyone else would be consuming power?
Nějaký důvod, proč by někdo jiný spotřebovával energii?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

China's failure to meet GATT standards may catalyze any number of disputes, enough to overload the WTO dispute settlement process, and the processes of obtaining decisions and implementing them could be very time-consuming.
Pokud Čína nevyhoví standardům GATT, mohlo by to vyvolat tolik sporů, že by to přetížilo smírčí řízení uvnitř WTO. Pak by rozhodování a implementace rozhodnutí mohlo být opravdu velmi zdlouhavé.
On the contrary, they may be harmful, leading to an increased risk of mortality in people consuming them.
Ba mohou být naopak škodlivé a u lidí, kteří je požívají, vyústit ve zvýšení rizika úmrtnosti.
Basic issues concerning the efficacy and safety of consuming relatively high doses of antioxidant supplements need to be resolved.
Je třeba rozřešit základní otázky ohledně účinnosti a bezpečnosti konzumace relativně vysokých dávek antioxidačních doplňků.
At the global level, the countries that spent too much - the United States, the United Kingdom, Spain, Greece, and elsewhere - now need to deleverage and are spending, consuming, and importing less.
Země, které utrácely příliš - Spojené státy, Velká Británie, Španělsko, Řecko a další -, dnes na globální úrovni deleveraging potřebují, a tak méně utrácejí, spotřebovávají a dovážejí.
Longer working time can be achieved nearly instantaneously, whereas employing more people is time consuming and expensive, as it typically requires new physical investment.
Delší pracovní dobu lze zavést téměř okamžitě, zatímco zaměstnat větší počet lidí je časově náročné a nákladné, neboť to obvykle vyžaduje nové fyzické investice.
I prefer to avoid infringement cases, which are costly and time consuming.
Já osobně se v případě prohřešků raději vyhýbám přestupkovým řízením, která jsou nákladná a časově náročná.
The process of collecting and verifying claims is time-consuming, and the net benefit for taxpayers is low.
Postup výběru a ověřování žádostí je časově náročný a čistý přínos pro daňové poplatníky je nízký.
Propaganda and indoctrination are time consuming and inefficient.
Propaganda a vštěpování ideologie jsou časově náročné a hospodářsky nevýkonné.
Sometimes, strong recoveries follow recessions, but recovery following financial crises is always immensely painful, time-consuming, and traumatic.
Po recesích někdy následují silná zotavení, avšak zotavení po finančních krizích jsou vždy nesmírně bolestná, časově náročná a traumatická.
For example, the World Bank claims that in order to be green, we need to take into account that consuming fossil fuels will deprive future generations of those resources.
Například Světová banka tvrdí, že máme-li být zelení, musíme brát v úvahu, že spotřeba fosilních paliv zbaví těchto zdrojů budoucí generace.
Likewise, if the US is consuming too much, why has it been closing manufacturing capacity, and why is there so much labor market softness?
Obdobně, jestliže USA spotřebují přespříliš, proč uzavírají výrobní kapacity a proč je trh práce tak slabý?
Together with information, the possibility to invest their social benefits, rather than only consuming them, would strengthen their autonomy and freedom of choice.
Možnost investovat vlastní sociální výhody namísto jejich pouhého spotřebovávání by spolu s informacemi posílila jejich samostatnost a svobodu rozhodování.
A huge number of elderly people would mean a lot of people wanting to live in certain locations, seeking certain kinds of living quarters, and consuming certain kinds of services.
Velký počet starších lidí by znamenal mnoho zájemců o bydlení v jistých lokalitách, kteří by vyhledávali určité typy obytných prostorů a využívali určitých druhů služeb.
European integration cannot become all-consuming; a parochial Europe is vulnerable to unsettled regional conflicts and to globalization's challenges.
Evropská integrace nesmí odčerpávat všechny síly; zápecnická Evropa snadno podlehne neurovnaným regionálním konfliktům a výzvám globalizace.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...