crime | prices | times | prime

crimes angličtina

zločiny

Překlad crimes překlad

Jak z angličtiny přeložit crimes?

crimes angličtina » čeština

zločiny
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako crimes?

crimes angličtina » angličtina

villainy evil deeds

Příklady crimes příklady

Jak se v angličtině používá crimes?

Jednoduché věty

He was punished for his crimes.
Byl potrestán za své zločiny.
Bad people will be arrested and judged for their crimes.
Zlí lidé budou zatčeni a souzeni za své zločiny.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

The crimes she made in this world are not light at all.
Hříchy, kterými se na tomhle světě provinila, nejsou vůbec lehké.
But either way, we know for certain that both of these crimes are connected to this competition.
Ale tak jako tak, s jistotou víme, že oba tyto zločiny jsou propojeny dnešní soutěží.
Hereby, I, ex-convist Lorenz Lubota, write down at my beloved wife Marie's urging, the story of my crimes and my atonement.
Zde, Já, ex-zločinec Lorenz Lubota, píši z pobídnutí mé milované choti Marie, příběh mých zločinů a mého napravení.
An account from Hungary tells of a village doctor who, having sold his soul to the Evil One, became a vampire's henchman and thus an accessory to a series of horrid crimes in that region.
Jedna zpráva z Maďarska udává, že venkovský lékař upsal duši ďáblu a začal pomáhat upírům. Stal se upírovým komplicem při hrůzných zločinech spáchaných v té oblasti. Takže upíři.
Aided by an almost superhuman logic, he used his profound knowledge of hypnosis to commit crimes of a magnitude previously deemed impossible.
Veden téměř nadlidskou logikou využil svých hlubokých znalostí hypnózy k páchání zločinů, jež byly do té doby nemyslitelné.
For months the police sought the mastermind behind those crimes, the man behind the curtain.
Celé měsíce policie hledala mozek, jenž tyto zločiny vymyslel, muže za těmito plány.
Whatever Mabuse writes is based upon incontrovertible logic and serves as a perfect guide for the commission of crimes worked out to the minutest detail.
To, co Mabuse píše, je dokonale logicky sestavený manuál pro páchání zločinů. Vypracovaný do nejmenších detailů.
Be flippant about your own crimes if you want to, but don't be flippant about mine.
Buď si prostořeká o svých činech, ale ne o mých.
We are not concerned with crimes other than those mentioned in the indictment.
Nezajímají nás jiné zločiny než ty, které jsou zmíněny v obvinění.
I'm no cheap, crooked politician trying to save himself from the consequences of his crimes!
Nejsem ubohý, zvrácený politik, který se snaží zachránit před následky svých zločinů!
Since you still refuse to remember your name. but have pleaded guilty to trespass and atrocious assault, I will be as lenient as my conscience permits. and not impose upon you the maximum penalty your crimes ordinarily permit.
I když si nepamatujete své jméno. stále musím trvat na vině z přestupku a odporného útoku, ale budu shovívavý, jak mi dovolí moje svědomí. a nevystavím vás maximálnímu trestu, který mi zákon dovoluje.
I'm taking him back to Port Royal and hanging him on the. dock in chains. and there he'll dangle to brood on his crimes till he's stoned to death.
Beru ho zpátky do Port Royal a nechám ho viset. v doku, v řetězech. a tam bude viset, na výstrahu za své zločiny, až ho neukamenují k smrti.
It's not those who committed the worst crimes who resist.
Jsou tu hodně těžké případy? Nesmíte si představovat nějaké kriminálnice, které by jenom kladly odpor.
Him? Murder and all sorts of crimes is all that he ever brought us.
Vše co nám kdy dal byly zločiny a zlé skutky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

People are asking about crimes committed by the Milosevic regime against Serbs.
Lidé se ptají po zločinech spáchaných Miloševičovým režimem na nich samých, na Srbech.
They must begin to come to terms with the crimes committed against others - in Croatia, Bosnia and Kosovo.
Musejí se začít vyrovnávat se zločiny, jež byly spáchány na jiných - v Chorvatsku, Bosně a Kosovu.
But excusing Nazi atrocities by pointing to Stalinist crimes is an intellectually and morally unacceptable stratagem.
Omlouvání nacistických zvěrstev poukazováním na stalinistické zločiny je však intelektuálně i morálně nepřijatelný úskok.
Moreover, in an era of global media and international war crimes courts, the criteria for states' use of military force have become more complex than ever.
V éře globálních médií a mezinárodních tribunálů pro válečné zločiny se navíc kritéria nasazení vojenské síly určitým státem stala spletitějšími než kdykoliv dříve.
Many Romanian Army officers are unhappy with the notion of soldiers being tried for crimes committed while defending the dying communist regime.
Mnozí důstojníci rumunské armády nejsou nadšeni názorem, že by vojáci měli být souzeni za zločiny spáchané v obraně zmírajícího komunistického režimu.
But how serious are these policy-political crimes to which Greenspan now pleads guilty?
Jak závažné však jsou tyto koncepční a politické zločiny, k nimž se teď Greenspan doznává?
As the actual number of truly heinous crimes has in fact fallen, increasingly it is small-time hoodlums, drug users, and mentally ill people who have been drawing long spells behind bars.
Zatímco skutečný počet spáchaných brutálních zločinů klesá, život za mřížemi tráví stále více bezvýznamných chuligánů, drogově závislých a dusevně nemocných lidí.
How should it be judged by those attempting to end the practice of exempting from punishment government officials guilty of monstrous crimes?
Jak by se k němu měli stavět ti, kdo se snaží skoncovat s praxí, kdy jsou vládní představitelé, kteří se provinili obludnými zločiny, zprošťováni trestů?
First, one should consider the severity of the crimes committed by those who would escape punishment.
Zaprvé bychom měli vzít v úvahu závažnost zločinů, jež spáchali ti, kdo by unikli trestu.
It cannot consider crimes committed prior to July 1, 2002.
Nemůže brát v úvahu zločiny spáchané před prvním červem 2002.
His crimes would neither be forgiven nor forgotten.
Jeho zločiny by nebyly odpuštěny ani zapomenuty.
Brainwashed Iraqi forces, and a regime complicit at every level in Saddam's crimes, would be fighting not to hang on to a conquest (as in the Gulf War of 1991) but to defend their homeland.
Irácké síly ohlupované propagandou a režim, který je na všem úrovních spoluodpovědný za Saddámovy zločiny, nebudou bojovat za udržení dobytého území (jako tomu bylo ve válce v Perském zálivu roku 1991), ale budou bránit svou vlast.
Milosevic's extradition to face charges of war crimes before the Hague Tribunal--a trial that has proceeded without incident in Serbia--was also peaceful.
Miloševičovo vydání haagskému tribunálu, před nímž se má zpovídat z válečných zločinů - proces se v Srbsku obešel bez incidentů - bylo rovněž poklidné.
Generals ordered to use chemical weapons would have to reckon with the prospect that the regime could, actually, fall, and that they then might find themselves on trial for war crimes.
Generálové, kteří dostali rozkaz použít chemické zbraně, by museli počítat s možností, že by režim mohl skutečně padnout a oni by se pak mohli ocitnout před soudem za válečné zločiny.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...