doubling angličtina

zdvojnásobení, zdvojení

Význam doubling význam

Co v angličtině znamená doubling?

doubling

(= double) raising the stakes in a card game by a factor of 2 I decided his double was a bluff increase by a factor of two doubling with a computer took no time at all
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad doubling překlad

Jak z angličtiny přeložit doubling?

doubling angličtina » čeština

zdvojnásobení zdvojení

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako doubling?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady doubling příklady

Jak se v angličtině používá doubling?

Citáty z filmových titulků

We're doubling back on our tracks to Terrapin Tanks.
My se vrátíme po našich stopách do Terrapin Tanks.
If she's done such a grand job doubling for my voice don't you think she ought to go on doing just that?
Když tak skvěle dabuje neměla by u toho zůstat?
You wouldn't be thinking of doubling back to Cody and the woman, would you?
Doufám, že nechceš jít do party s Codym a tou ženskou?
Genius. I'm doubling your wages.
Charlesi, vy jste génius, zvýším vám plat.
I'm doubling again.
A já kontra.
You're gonna continue doubling, Roberts.
Vy budete pokračovat, Robertsi.
Now get out, or I'll have you doubling with your little mates.
Teď vypadněte nebo tě nechám běhat s vašimi kamarádíčky.
Three hours standing to instead of doubling!
Tři hodiny stání místo klusání.
Bert, I'd sooner have Williams doubling in here than anybody.
Berte, chtěl bych, abys tam Williams přeložil.
That's not the sort of doubling you're gonna do.
To není ten rozkaz, co by jsi chtěl vykonat.
That is, like having a penny, doubling it every day.
Je to jako mít penci a každý den ji zdvojnásobit.
And even though demand for a number of high tech products was doubling or tripling annually, in many cases new supply was coming on even faster.
A dopad po hi-tech výrobcích se ročně zdvoj až ztrojnásobil, v některých případech nové dodávky byly ještě rychlejší.
Don't worry about Grandma Turner, she's used to doubling up.
Nedělej si s ní starosti, je zvyklá na spolunocležníky.
Dividing, doubling.
Zdvojení. - Dvojí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Numerical global climate models suggest that a doubling of the current atmospheric accumulation of CO2 will produce further warming of 3-5 degrees Celsius, perhaps as soon as 2050.
Z číslicových modelů globálního klimatu lze vyčíst, že zdvojnásobení současné atmosférické akumulace CO 2 bude mít za následek dalsí oteplování o 3 až 5 stupňů Celsia, dost možná už do roku 2050.
One possibility is that Putin is not sincere about his aim of doubling Russia's GDP in a decade.
Jednou možností je, že Putin svůj cíl zdvojnásobit během deseti let ruský HDP nemyslí upřímně.
Doubling the area of protected coastal land and bringing substantial areas of open ocean into reserves is a particularly formidable task.
Zdvojnásobení rozlohy chráněné pobřežní krajiny a zahrnutí obrovské plochy volného oceánu mezi rezervace je mimořádně obtížný úkol.
Advertisements directly embedded in the show would reach five million additional - illegal - viewers, in effect doubling their audience.
Reklamy obsažené přímo v pořadu by totiž oslovily dalších pět milionů - byť nezákonných - diváků, čímž by jejich počet v podstatě zdvojnásobily.
But instead of rethinking its strategy, the ECB is considering doubling down: buying even more bonds and lowering its benchmark interest rate even further into negative territory.
Nicméně místo aby přehodnotila svou strategii, zvažuje ECB zdvojnásobení: nakoupit ještě více dluhopisů a snížit svou referenční úrokovou sazbu ještě dále do negativní oblasti.
But, first, it must reject the temptingly easy - but ultimately damaging - route of raising taxes and doubling down on redistributive policies.
Ze všeho nejdříve však musí odmítnout lákavě snadnou - ale v konečném důsledku ničivou - cestu zvyšování daní a rozšiřování politiky přerozdělování.
The EU is doubling its TACIS program in Central Asia.
Evropská unie se rozhodla zdvojnásobit svůj program TACIS pro střední Asii.
So far, President George W. Bush has resisted Prime Minister Tony Blair's call for a doubling of aid to Africa by 2010.
Bush zatím vzdoruje návrhu ministerského předsedy Tonyho Blaira na zdvojnásobení pomoci Africe do roku 2010.
A further doubling is expected by 2010.
Další zdvojnásobení se očekává do roku 2010.
As a result of high fertility rates in Africa, the UN Population Division predicts a doubling of Africa's population from around 900 million today to around 1.8 billion in 2050.
S ohledem na vysokou míru porodnosti v Africe počítá předpověď Populační divize OSN k roku 2050 se zdvojnásobením africké populace z dnešních asi 900 milionů obyvatel na asi 1,8 miliard.
But the iron-ore companies have gotten a windfall gain as iron-ore prices have soared (nearly doubling since 2007).
Firmám těžícím železnou rudu však spadly zisky do klína, protože cena železné rudy vystřelila vzhůru (od roku 2007 se téměř zdvojnásobila).
Shortly afterwards, China blew up one of its satellites, immediately doubling the type of fine orbiting debris that is dangerous because it is hard to track.
Krátce nato provedla Čína řízený odpal jednoho ze svých satelitů, čímž rázem zdvojnásobila objem jemných obíhajících úlomků, které jsou nebezpečné, protože je lze těžko sledovat.
The International Monetary Fund still awaits the doubling of its capital (another early vow), while its existing resources are heavily tied up in Europe and its governance reforms are stalled.
Mezinárodní měnový fond stále čeká na zdvojnásobení svého kapitálu (jeden z časných závazků), zatímco prostředky má silně vázané v Evropě a reformy jeho řízení ustrnuly.
British Petroleum and American Electric Power, the largest electricity supplier in the United States, have helped the Chiquitanos buy up logging concessions, thereby doubling Noel Kempff to three million acres.
Firmy British Petroleum a American Electric Power, největší elektrárenská společnost ve Spojených státech, pomáhají Chiquitanům vykupovat koncese na kácení pralesa, díky čemuž již zdvojnásobily rozlohu parku Noel Kempff na 1,2 milionu hektarů.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...