inter | inlet | until | inset

intel angličtina

zjistit

Význam intel význam

Co v angličtině znamená intel?

intel

(especially, espionage, and, military) intelligence (secret information)

Intel

Transliterations and translations
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad intel překlad

Jak z angličtiny přeložit intel?

intel angličtina » čeština

zjistit

Intel angličtina » čeština

Intel

Příklady intel příklady

Jak se v angličtině používá intel?

Citáty z filmových titulků

If you don't want to go back to prison for 100 years, you better get me some intel on the Tooth Fairy.
Pokud nechceš jít sedět na dalších sto let, povíš mi o Víle zuběnce.
I need you to provide me with enemy intel.
Potřebuju, abyste mi podávali informace o nepřátelích.
Hey, don't point the finger at me about something you guys at intel should've known about in the first place.
Hele. Neházejte na mě něco, o čem jste vy od rozvědky měli už dávno vědět.
What we want you to do is just feed us on-site intel.
Chceme, abyste nás informoval.
Intel tells us we're dealing with one guy.
Intel nám říkal, že jde o jednoho muže.
Intel now indicates that those launch codes have been compromised.
Podle naší rozvědky byly tyto kódy právě prolomeny.
The same way I knew fibre optics would replace coaxial cable, that Intel's chip would change the industry, that Cindy Crawford's House Of Style would be a big hit.
Stejným způsobem, jako jsem věděl, že optická vlákna nahradí koaxiální kabely, že ten čip od Itelu změní průmysl, že Dům ve stylu Cindy Crawfordové bude velký hit.
The CD-ROM seek rates are still in the 130 millisecond range, there's tons of screen flicker and the new Pentium controller chips from Intel will make these MX 480s obsolete.
Přístupová rychlost CD-ROM je stále ještě v rozsahu 130 milisekund, obrazovky jsou pořád ještě roztřepané a ten nový procesor Pentium od Intelu udělá z těchto MX 480 starožitnosti.
Intel's out there, and they say people aren't happy.
Tajní venku tvrdí, že lidi jsou naštvaní.
Wire service intel reports.
Mají to od špionáže.
We'll need all the on-site intel we can get.
Co nejvíc informací o dění na palubě.
This one's a recon mission. strictly intel gathering.
Toto je zpravodajská mise- striktně intelektuální shromáždění.
Triathlon, winter sports, Olympic contender, winner of the Arlie Burke essay contest, works Intel.
Triatlon, sáňkařka. Je v olympijské kvalifikaci. Vítězka literární soutěže.
Now the problem is, Intel officers don't get involved.
Ano. Problém je v tom, že topografové se nezapojují.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Liu realized that Neusoft could link standard Intel chips and its own imaging software to a range of digital sensors.
Liu si uvědomil, že by Neusoft mohl propojit standardní čipy Intel a svůj vlastní snímací software s celou řadou digitálních snímačů.
Both sides cite Moore's Law, named for Intel's co-founder, Gordon Moore, who noticed that the density of transistors on a chip could be doubled every 18 months.
Obě strany citují Moorův zákon, pojmenovaný po Gordonu Mooreovi, spoluzakladateli společnosti Intel; ten si povšiml, že hustotu tranzistorů na čipu lze každých 18 měsíců zdvojnásobit.
Silicon Valley is loaded with startup companies, and with former startups like Intel and Cisco Systems that grew very big, very fast.
Silicon Valley je přecpáno začínajícími společnostmi, stejně jako bývalými nováčky typu Intel anebo Cisco Systems, jež se rozvíjely a rostly skutečně rychle a staly se z nich veliké společnosti.
Likewise, consider Silicon Valley: Intel, Yahoo!, Google, and eBay were all co-founded by immigrants.
Nebo si vezměme Silicon Valley: přistěhovalci spoluzakládali firmy Intel, Yahoo!, Google i eBay.
July saw American industrial production jump by half a percent, while Intel, the big microprocessor maker, is reporting very strong growth in demand for its key products, suggesting that business investment spending is finally accelerating.
V červenci americká průmyslová výroba zažila půlprocentní skok, zatímco velký výrobce mikroprocesorů Intel hlásí velmi silný nárůst poptávky po svých klíčových výrobcích, což naznačuje, že konečně rostou výdaje na obchodní investice.
When Intel plans a new semiconductor plant, it invites bids from various countries.
Jakmile začne společnost Intel plánovat stavbu nové továrny na polovodiče, obdrží nabídky z různých zemí.

Intel čeština

Překlad intel anglicky

Jak se anglicky řekne intel?

Intel čeština » angličtina

Intel Intel Corporation
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady intel anglicky v příkladech

Jak přeložit intel do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Intel nám říkal, že jde o jednoho muže.
Intel tells us we're dealing with one guy.
Intel říká že Sheridan tu bude brzy a Odpor může využít moment překvapení.
Intel says Sheridan's moving soon and the Resistance might take advantage of the confusion.
Koupila jsem Intel za šest.
I bought Intel at six.
Intel ho rychle odklidil. a o jeho stavu nepadlo měsíc ani slovo.
Intel quickly spirited him away and a month had passed without a word regarding his condition.
Poštvala jste Intel na mého výsadkáře?
You sicked Intel on my Trooper?
Když bude Rico u osmého útvaru, odpovídá za něj Intel.
If Rico's a Section 8, he's Intel's baby.
Zavolejte Intel.
Place the call to Intel.
Snášeli jsme Hassana po několik let, z větší části, protože nám poskytoval dobrý intel.
We've put up with Hassan for years, mostly because he provided us with good intel.
Intel je úmyslně omezený.
Intel is purposely limited.
Až jednou Carmela vyhraje na burze, hned bude samej Intel a Coca-Cola.
Carmela's a smart woman. We start winning it's gonna be Intel this and coca-cola that.
Chlapci od Intel si myslí, že ten únosce je chlápek. jménem Ted Burton.
The boys over at Intel seem to think that the kidnapper's a guy. named Ted Burton.
Intel právě objevil další neobvyklou sílu v této oblasti.
Intel just detected another unusual power spike in the area.
Neviděl jsem žádný intel, který říká, že opravdu má zbraně hromadného ničení.
I have not seen reports that say that indeed weapons of mass destruction.
Sobotní intel potvrzuje, že Usman s raketami obklíčil obě americké letecké základny a hrozí, že sestřelí jak vzlétající tak i přistávající letadla.
Satellites confirm that Usman He has surrounded both bases USA with missile batteries, and he is threatening to shoot down Airline both incoming and outgoing.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Liu si uvědomil, že by Neusoft mohl propojit standardní čipy Intel a svůj vlastní snímací software s celou řadou digitálních snímačů.
Liu realized that Neusoft could link standard Intel chips and its own imaging software to a range of digital sensors.
Obě strany citují Moorův zákon, pojmenovaný po Gordonu Mooreovi, spoluzakladateli společnosti Intel; ten si povšiml, že hustotu tranzistorů na čipu lze každých 18 měsíců zdvojnásobit.
Both sides cite Moore's Law, named for Intel's co-founder, Gordon Moore, who noticed that the density of transistors on a chip could be doubled every 18 months.
Silicon Valley je přecpáno začínajícími společnostmi, stejně jako bývalými nováčky typu Intel anebo Cisco Systems, jež se rozvíjely a rostly skutečně rychle a staly se z nich veliké společnosti.
Silicon Valley is loaded with startup companies, and with former startups like Intel and Cisco Systems that grew very big, very fast.
Nebo si vezměme Silicon Valley: přistěhovalci spoluzakládali firmy Intel, Yahoo!, Google i eBay.
Likewise, consider Silicon Valley: Intel, Yahoo!, Google, and eBay were all co-founded by immigrants.
V červenci americká průmyslová výroba zažila půlprocentní skok, zatímco velký výrobce mikroprocesorů Intel hlásí velmi silný nárůst poptávky po svých klíčových výrobcích, což naznačuje, že konečně rostou výdaje na obchodní investice.
July saw American industrial production jump by half a percent, while Intel, the big microprocessor maker, is reporting very strong growth in demand for its key products, suggesting that business investment spending is finally accelerating.
Jakmile začne společnost Intel plánovat stavbu nové továrny na polovodiče, obdrží nabídky z různých zemí.
When Intel plans a new semiconductor plant, it invites bids from various countries.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...