klonování čeština

Překlad klonování anglicky

Jak se anglicky řekne klonování?

klonování čeština » angličtina

cloning
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady klonování anglicky v příkladech

Jak přeložit klonování do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Pro ty z vás, kdo se nevyznají v biologii, klonování je proces, kterým může být za použití jedné buňky vytvořena kopie osoby, ze které pochází.
Cloning, for those of you unfamiliar with biology, is a process by which, using one single cell, a duplicate of the person it came from could be formed.
Až do teď jsme měli s experimenty pouze omezený úspěch, ale veškeré snahy za posledních 10 měsíců směřovaly ke klonování.
Till now, we've only had limited experimental success, but all efforts have been directed to cloning over the past ten months.
Poté, co jsme viděli nos, mám pocit, že bychom snad měli klonování odložit.
After looking at the nose, I get the feeling what we oughta do perhaps is postpone the cloning.
To je na klonování nejdůležitější a my odsud můžeme vypadnout.
It's a first in cloning, and we can all get the hell outta here.
Plánoval klonování prototypu bezchybného jedince, aby vytvořil vládnoucí rasu.
Planned to clone perfect specimen prototype into master race.
Klonování.
Cloning.
Klonování je replikace, tvoření kopie z jedince z jediné buňky daného jedince.
Cloning is replication, making a copy of an individual from a single cell of that individual.
V každém případě, to je klonování.
Anyway, that is cloning.
Neslyšels o klonování? - Ne!
You ever heard of cloning?
Tudíž, vykročili cestou klonování.
So, they used that expertise and turned to cloning.
Ke klonování se dá použít každá buňka, ale buňky ze stěny žaludku jsou nejlepší, protože jsou relativně nediferencované.
While you can clone from any cell, those lining the stomach are best as they are undifferentiated.
Klonování není řešení.
Cloning isn't the answer.
Jak jde klonování?
How's the cloning coming along?
Klonování je pochopitelně méně účinné, neboť klon musíme vypěstovat, takže i finanční odměna by byla nižší.
Yes, obviously the cloning is less efficient, since we have to grow the clone so payment would have to be proportionately smaller.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Británie sice legalizovala terapeutické klonování, ale k reproduktivnímu klonování se staví velmi nevraživě. Odmítá projekty v Římě působícího dr.
While Britain has legalized therapeutic cloning, they are poised to ban reproductive cloning.
Británie sice legalizovala terapeutické klonování, ale k reproduktivnímu klonování se staví velmi nevraživě. Odmítá projekty v Římě působícího dr.
While Britain has legalized therapeutic cloning, they are poised to ban reproductive cloning.
Reproduktivní klonování s sebou nese mnoho morálních rizik - především bezpečnost.
Reproductive cloning raises several moral issues - principally those of safety.
Terapeutické klonování je tedy asi bezpečnější než reproduktivní, protože chyby, vzniklé přeprogramováním, by neměly vliv na všechny buňky v těle, nýbrž jen na tu část buněk, které byly použity při terapii.
Therapeutic cloning would probably be safer than reproductive cloning because any reprogramming defects would not affect every cell in the body - just the cells used in therapy.
K dnešnímu dni bylo terapeutické klonování legalizováno jen ve Velké Británii.
Thus far, only the UK has legalized therapeutic cloning.
V březnu tohoto roku schválila terapeutické klonování také dánská etická komise.
In March, Denmark's Council of Ethics endorsed therapeutic cloning.
Dostane se někdy některá z těchto zemí, která dnes povoluje terapeutické klonování, na pověstnou šikmou plochu, aby nakonec povolila také reproduktivní klonování?
Will any country that legalizes therapeutic cloning inevitably slide down the so-called slippery slope and end up tolerating reproductive cloning?
Dostane se někdy některá z těchto zemí, která dnes povoluje terapeutické klonování, na pověstnou šikmou plochu, aby nakonec povolila také reproduktivní klonování?
Will any country that legalizes therapeutic cloning inevitably slide down the so-called slippery slope and end up tolerating reproductive cloning?
Terapeutické klonování se z koncepčního hlediska od reproduktivního klonování diametrálně liší.
Therapeutic cloning is conceptually distinct from reproductive cloning.
Terapeutické klonování se z koncepčního hlediska od reproduktivního klonování diametrálně liší.
Therapeutic cloning is conceptually distinct from reproductive cloning.
Začnou lidé na základě terapeutického klonování akceptovat i reproduktivní klonování?
Will therapeutic cloning make it more likely that people come to accept reproductive cloning?
Začnou lidé na základě terapeutického klonování akceptovat i reproduktivní klonování?
Will therapeutic cloning make it more likely that people come to accept reproductive cloning?
Terapeutické klonování má léčit lidi.
Therapeutic cloning is intended to heal the sick.
Přestože nevěřím na šikmou plochu svažující se od terapeutického k reprodukčnímu klonování, jsem pro to, aby zákony společnosti daly průchod jejím hodnotám.
Even though I do not believe in a slippery slope from therapeutic to reproductive cloning, a society's laws should give voice to its values.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...