naordinovat čeština

Příklady naordinovat anglicky v příkladech

Jak přeložit naordinovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Nemohl bych to naordinovat líp.
I couldn't have prescribed better.
Já nevím kam dřív a ty chceš naordinovat půldenní neschopnost.
I'm too busy for words and you want me to write you sick.
Víte, musím vám říct, že ho před tím nožem. ochránil jeho tuk, nicméně z dlouhodobějšího hlediska. Byste mu měl naordinovat dietu.
You know I have to say that his fat protected him. from the knife, although in the long run. you might want to put him on a diet.
Jeden čas Timmy opravdu chodil k lékaři, chtěl mu naordinovat nějaká antidepresiva nebo něco takového na zlepšení nálady. Byl velice náladový.
One time he went to a doctor and they wanted to put him on some kind of an anti-depressant or something to keep his mood, cos his moods were so up and down.
Po tomhle výstupu jsem musel Petovi naordinovat větší dávku léků, abych ho zklidnil.
I had to use an extraordinary amount of mication to calm pete after that episode.
Ok, tak co mám dělat s Aidenem, naordinovat mu taky terapii?
Ok, so what am I supposed to do with Aiden, Put him in therapy, too?
Necháš si od pana doktora naordinovat nějaký drink?
Hey, can I get you 200 cc's of anything you want, stat?
Musíme mu naordinovat silnější léky.
We're gonna need to get him on some stronger meds.
Obávám se, že vám musím naordinovat ještě trochu odpočinku.
I'm afraid I'm going to have to prescribe some more rest.
Jen doktor může naordinovat rentgen.
Only a doctor can order X-rays.
Měl by sis naordinovat fosfor!
You need to take something for your memory!
Chlubí se svými úspěchy, terapiemi, které může naordinovat pacientovi, znevažuje své pacienty, aby je měl stále pod svou kontrolou.
Flaunting his success rates, the therapies only he can administer, belittling his patients to keep them under his control.
Můžeme vám naordinovat pěknou dávku léků, nebo vás operovat. Angiografie se zavedením stentu, díky čemuž byste byla zpátky na nohách rychleji.
We can put you on a regimen of medication, or we can operate. an angiography with possible stenting, the benefit of that being that you'd be back on your feet sooner.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...