normalizace čeština

Překlad normalizace anglicky

Jak se anglicky řekne normalizace?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady normalizace anglicky v příkladech

Jak přeložit normalizace do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jste optimistou, co se týká normalizace vztahů mezi Spojenými státy a Kubou?
Are you optimistic about the normalization of relations between Cuba and the United States?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Myšlenka normalizace vztahů s Izraelem vyvolala u některých imámů krajní odpor - v mešitách i na internetu.
The idea of normalizing relations with Israel has incited fierce hostility among some imams in the mosques as well as on the Internet.
Veřejným a tolik dramatickým podáním ruky a objetím s jihokorejským prezidentem dal severokorejský vůdce otevřeně najevo, že proces normalizace politických a ekonomických vztahů mezi oběma Korejemi myslí vážně.
By shaking hands with and embracing the South Korean president so publicly and so dramatically, Kim Jong Il demonstrated that he was seriously committed to beginning the process of normalizing political and economic relations between the two Koreas.
Fed zahájil proces normalizace úrokových sazeb opožděně a teď za to platí.
The Fed was late in beginning the interest-rate normalization process, and it is now paying a price.
Další otálení ohledně normalizace úrokových sazeb ze strany ECB by mohlo vyústit v nepěkný inflační výbuch.
Further procrastination on interest-rate normalization by the ECB could well lead to a nasty bout of inflation.
Fed s procesem normalizace příliš dlouho vyčkával a vzhledem k tomu, že byl agresivnější při snižování sazeb během fáze poklesu v cyklu úrokových sazeb, musí být agresivnější i při jejich zvyšování ve fázi vzestupu.
The Fed waited too long to start the normalization process, and, because it was more aggressive in lowering rates in the downward phase of the interest-rate cycle, it has had to be more aggressive in raising them in the upward phase.
Silnější dolar proto není legitimním důvodem k oddalování normalizace amerických úrokových sazeb.
A stronger dollar thus is not a legitimate reason to delay the normalization of US interest rates.
Nerovnost příjmů a bohatství ve Spojených státech od vypuknutí globální finanční krize v roce 2008 setrvale roste, avšak normalizace měnové politiky by mohla znamenat začátek konce tohoto trendu.
Income and wealth inequality in the United States has grown steadily since the global financial crisis erupted in 2008, but monetary-policy normalization could mark the beginning of the end of this trend.
Nyní - a právě nyní (!) - nastal správný čas vytáhnout syrskou kartu a přivést syrského prezidenta Bašára Asada na cestu normalizace.
Now is the time to play the Syrian card and bring President Bashar al-Assad onto the path of normalization.
Nejlepší cestou k zajištění takového výsledku jsou normalizace vztahů s Íránem, pomoc při jeho hospodářském zotavení a podpora jeho začlenění do mezinárodního společenství.
The best way to ensure that outcome is to normalize relations with it, help its economy recover, and support its integration into the international community.
Následovala by úplná normalizace politických a ekonomických vztahů, včetně závazných bezpečnostních záruk po odsouhlasení regionální bezpečnostní architektury.
Full normalization of political and economic relations would follow, including binding security guarantees upon agreement of a regional security design.
Ten odpověděl, že spor by se měl přenechat pozdějším generacím, aby nedošlo k oddálení normalizace vztahů.
Zhou responded that the dispute should be left to later generations, in order to avoid any delay of normalization.
Rusko se bude muset těchto zisků vzdát, neboť to je podmínkou normalizace vztahů se Západem.
Russia will be required to disgorge these acquisitions as a condition of normalizing its relations with the West.
Kreml instinktivně chápal přínos normalizace vztahů se Svatým Stolcem pro sovětskou propagandu a zahraniční politiku; došlo ostatně ke schůzkám mezi papežem a Andrejem Gromykem a Nikolajem Podgornym.
Kremlin leaders instinctively understood the benefits of normalising relations with the Holy See for Soviet propaganda and foreign policy, and meetings between the Pope and Andrei Gromyko and Nikolai Podgorny did take place.
Francouzští politici přitom ze všech nejagresivněji vyvíjeli na ECB politický tlak, aby zmírnila svou politiku normalizace úrokových sazeb.
French politicians have been the most aggressive in putting political pressure on the ECB to relax its interest-rate normalization policy.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...