odpočívadlo čeština

Překlad odpočívadlo anglicky

Jak se anglicky řekne odpočívadlo?

odpočívadlo čeština » angličtina

pull-in lay-by landing rest service plaza
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odpočívadlo anglicky v příkladech

Jak přeložit odpočívadlo do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Potom půjdete doleva, tam je odpočívadlo.
Yes. - Then you go to the left, there is a landing.
Tak naproti přístavu je malé odpočívadlo. Proč to tam nejít obhlídnout?
There's a shop there where Hsu often goes to play chess.
Ještě ne. To odpočívadlo je támhle.
No, everyone's waiting.
Doneste ho sem a opřete ho vedle největšího okna hlavní haly tak, aby jste se mohl vlámat na vrchní odpočívadlo schodů-jasné?
Bring it back here and lean it up against the great window in the main room. so that you can break in on the upper landing-- understanding?
Vrchní odpočívadlo?
Upperlanding?
Jak bejvalo odpočívadlo.
By the old picnic area.
V tom případě půjdu na odpočívadlo tancovat balet!
I'll put on leotards and dance a ballet.
Až se dostaneš na tohle odpočívadlo. myslíš, že bys mohl přeskočit těchto pět schodů?
When you get to this landing, do you think you could take these five steps all at once?
Tamhle je odpočívadlo.
There's a rest stop right up there.
Odpočívadlo za soumraku.
Truck stop at dusk.
Kousek dál je odpočívadlo.
There's a rest area just up ahead.
A poradil jsem vám, abyste zajel na nejbližší odpočívadlo.
I advised you to proceed to the next rest area.
Poradil jsem vám, abyste zajel na nejbližší odpočívadlo, a vy jste souhlasil, jasné?
I advised you to proceed to the next rest area, your stated destination, right?
Samozřejmě zajedu na to odpočívadlo.
Of course I'll take advantage of that rest area.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »