opasek čeština

Překlad opasek anglicky

Jak se anglicky řekne opasek?

opasek čeština » angličtina

belt girdle waist webbing waistband strap sash
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Příklady opasek anglicky v příkladech

Jak přeložit opasek do angličtiny?

Jednoduché věty

Ten opasek je mi moc těsný.
This belt is too tight on me.

Citáty z filmových titulků

Utáhni si opasek, Roberte.
Tighten your belt, Robert.
Zabal mi opasek.
Wrap me up a girdle.
Ztratím kalhoty, když odložím opasek.
I'll lose my pants if I take mine off.
A co váš opasek, Sparksi?
How about your belt, Sparks?
Dej mi svůj opasek.
Give me your belt too.
Dej mi svůj opasek, ty taky Fletchere.
Give me your belt. You too, Fletcher.
Jiný si ji dává za opasek.
Another one puts it in the belt of his pants.
Sundej si opasek.
Drop your cartridge belt.
Utahovala sis opasek?
Then it'll be a time for fasting?
Zahoď svůj opasek.
Drop your gun belt.
Taky se mi líbí, jak strká palce za opasek.
I like the way he tucks his thumbs into his belt.
Ráno jsem se probudil, a můj opasek s penězi byl pryč.
I woke up this morning and my money belt was gone.
Dej mi svůj opasek!
Now give me that gun belt!
Odepněte si opasek.
Unbuckle your gun belt.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tyto snížené úrokové sazby v takzvaných zemích PIIGS (Portugalsko, Irsko, Itálie, Řecko a Španělsko) spolu s nafouklou bublinou na trhu nemovitostí a náklady na opětovné sjednocení nutily Německo utáhnout si opasek.
This lowered interest rates in the so-called PIIGS countries (Portugal, Ireland, Italy, Greece, and Spain) and inflated housing bubbles just as reunification costs were forcing Germany to tighten its belt.
Pokud země, která si doposud půjčovala jako opilá, uvidí, že její úvěr vysychá, pak si utáhne opasek - zvýší daně, seškrtá výdaje nebo obojí -, a to i bez mezinárodního věřitele poslední záchrany.
If a country that has been borrowing like a drunk suddenly sees its credit dry up, it will tighten its belt - raise taxes, cut spending, or do both - with or without an international lender of last resort.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »