properties angličtina

vlastnosti, nemovitosti

Překlad properties překlad

Jak z angličtiny přeložit properties?

properties angličtina » čeština

vlastnosti nemovitosti
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako properties?

Příklady properties příklady

Jak se v angličtině používá properties?

Citáty z filmových titulků

It appears that my father thought that he could extract from lightning. some super-violet ray of life-giving properties.
Můj otec si zřejmě myslel, že z blesku získá nějaký suprafialový paprsek s životodárnými vlastnostmi.
First, a portion of the stained cigarette was examined by spectrograph to determine what properties it contained.
Nejdřív byl nedopalek prozkoumán spektrografem, aby se určilo, co obsahuje.
Beragons have lost two properties because of back taxes.
Beragonovi přišli o dva domy kvůli nedoplatkům daní.
I want you to manage my affairs, run my properties.
Chci, abyste spravoval mé záležitosti, udržoval můj majetek.
It'll be subject to liquidation and its properties turned over to your competitor, Vladislav Barovik, who has been far more intelligent in his ability to accommodate himself and his circus to the party line.
Může být zlikvidován a jeho vybavení předáno vašemu konkurentovi, Vladislavu Barovikovi, který projevil mnohem lepší schopnost přizpůsobit se linii vytyčené stranou.
Colonel, the Indians of San Blas sent couriers to the vaqueros of my properties along the Sangre de Cristo.
Plukovníku, Indiáni ze San Blasu vyslali posly k honákům na mé pozemky u Sangre de Cristo.
Is there any other way to restore your family properties?
Inteligentní. Je zde nějaký jiný způsob, jak získat zpět tvé rodinné majetky?
SHE WILL UNDERSTAND WHAT ARE THE PROPERTIES OF TERROR.
Porozumí, jaké rekvizity ke strachu patří.
Here is the deed of sale between the agent and Greenwich Insurance. relating to 2 properties at 25 and 27, Blossom Lane. including their grounds.
Tohle je kupní smlouva o prodeji mezi agentem a pojišťovnou Greenwich týká se dvou domů Blossom Lane 26 a 27 se vším vybavením.
Dust with magic properties. That's the idea.
Trošku ho poprašte do davu a pocítí k vašemu synovi lítost.
Now. acid, yes, similar properties of formic acid.
Teď. kyselina, vlastnostmi podobná kyselině mravenčí.
It possesses properties useful in atomic energy.
Je to důležitá složka nutná v atomovém výzkumu.
It's a liquid material with infernal and magical properties.
To je vzácná tekutina, jež má pekelné a magické vlastnosti.
When Fisher came up, his suit was covered with a soft yellow ore that had highly unusual properties.
To zatím nevím, ale když se Fisher vrátil, byl zaprášený něčím žlutým. Mělo to hodně neobvyklý vlastnosti.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The two public voices arguing for the magical properties of austerity are official agencies based in Europe: the OECD and the European Commission.
Dvěma veřejnými hlasy poukazujícími na magické vlastnosti úsporných opatření jsou oficiální instituce se sídlem v Evropě: OECD a Evropská komise.
Decades ago, Bucharest held many tiny houses, with courtyards and small gardens. People kept watchdogs to protect their properties.
Před mnoha desítkami let byla Bukurešť plná malých rodinných domů se dvorky a zahrádkami, které střežili hlídací psi.
Things could have become much worse: the ozone-destroying properties of halogens have been studied since the mid-1970's.
Situace mohla být mnohem horší: vlastnosti halogenů, které narušují ozon, se studovaly od poloviny 70. let minulého století.
The truth is that he used a negotiated hostility with Slobodan Milosevic to solidify personal rule and a Russian-style plunder of state properties by his coterie of loyalists.
Pravda je nicméně taková, že využil nepřátelství sjednaného se Slobodanem Miloševičem k tomu, aby upevnil svou osobní moc v zemi a mohl nerušeně a spolu s klikou jemu oddaných po ruském způsobu drancovat státní majetek.
It has two properties.
Má dvě vlastnosti.
Ambassadors have been recalled. Massive anti-Japanese demonstrations have been held all over China, causing damage to Japanese people and properties.
Došlo na odvolávání velvyslanců a po celé Číně se konaly mohutné protijaponské demonstrace, které napáchaly škody na Japoncích i na jejich majetku.
Lithium, a mood stabilizer and neuroprotective agent, has the properties we are seeking, although its toxicity makes it less than ideal.
Vlastnosti, které hledáme, má například lithium jakožto stabilizátor nálady a neuroprotektivní činidlo, avšak kvůli své toxicitě není zcela ideální.
This does not include buyers who purchased homes as investment properties, mostly to rent out.
To nezahrnuje kupce, kteří domy pořídili jako investiční majetek, především k pronájmu.
Australians are buying oceanfront properties at the Sunshine Coast and the Whitsundays.
Australané si pořizují přímořské nemovitosti v oblasti Sunshine Coast a na souostroví Whitsundays.
Indeed, sometimes the talk that I hear about these properties seems to integrate them into the true meaning of life.
Ba někdy se zdá, že vyprávění, která o těchto nemovitostech slýchám, je činí součástí opravdového smyslu života.
With fixed supply, rents on these properties should increase at a rate equal to or above the rate of GDP growth.
Při fixní nabídce by ceny pronájmu těchto nemovitostí měly růst rychlostí odpovídající tempu růstu HDP, případně rychleji.
When the first group discovers that housing prices don't always go up, they will try to dump their properties.
Až první skupina zjistí, že ceny bydlení nejdou vždycky nahoru, bude se snažit svých nemovitostí zbavit.
And when the second group discovers that interest rates don't always stay low, many of them will be unable to meet their higher mortgage payments and will likewise try to dump their properties.
A jakmile druhá skupina zjistí, že úrokové sazby nezůstávají navždy nízké, mnozí nebudou schopni hradit vyšší hypoteční splátky a pravděpodobně se budou chtít svých nemovitostí taktéž zbavit.
Consider a drug based on traditional knowledge, say, of an herb well known for its medicinal properties.
Představme si například lék založený na tradiční znalosti určité byliny a jejích léčebných účinků.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »