soda water angličtina

sodovka

Význam soda water význam

Co v angličtině znamená soda water?

soda water

effervescent beverage artificially charged with carbon dioxide sodová voda, sodovka (= soda, tonic) a sweet drink containing carbonated water and flavoring in New England they call sodas tonics
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad soda water překlad

Jak z angličtiny přeložit soda water?

soda water angličtina » čeština

sodovka soda sodová voda limonáda

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako soda water?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady soda water příklady

Jak se v angličtině používá soda water?

Jednoduché věty

Find an empty bottle and fill it with water.
Najdi nějakou prázdnou flašku a naplň jí vodou.
Waiter, please bring me some water.
Pane vrchní, přineste mi trochu vody, prosím.
Flowers and trees need clean air and fresh water.
Květiny a stromy potřebují čistý vzduch a čerstvou vodu.
There was no water in the well.
V té studni nebyla žádná voda.
Fill the bucket with water.
Naplň kbelík vodou.
Fill the bucket with water.
Naplňte kbelík vodou.
Since I was thirsty, I drank water.
Protože jsem měl žízeň, napil jsem se vody.
Since I was thirsty, I drank water.
Jelikož jsem měla žízeň, napila jsem se vody.
Bring me a glass of water, please.
Přineste mi sklenici vody, prosím.
This plant is dying for want of water.
Tato rostlina hyne z nedostatku vody.
This glass contains water.
Tato sklenice obsahuje vodu.
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
Nelijte do sklenice horkou vodu, nebo praskne.
A goose is a water bird.
Husa je vodní pták.
A frog came out of the water.
Z vody vylezla žába.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Meanwhile, the local population has remained impoverished and beset by diseases caused by unsafe air, poisoned drinking water, and pollution in the food chain.
Místní populace přitom zůstává zbídačená a sužovaná chorobami zapříčiněnými nezdravým vzduchem, otrávenou pitnou vodou a znečištěním potravního řetězce.
Responding to water scarcity by re-using and treating wastewater, or through deep-well pumping and desalination, will increase fossil-fuel use.
Reakce na nedostatek vody opětovným využíváním a úpravou vody odpadní nebo prostřednictvím hlubokých studen a odsolování zvýší spotřebu fosilních paliv.
The first was the Keynesian high-water mark of confidence in demand management of the 1960s.
Prvním z nich bylo keynesiánské období dosud nejvyšší důvěry v řízení poptávky z let šedesátých.
Farmers were digging a pit in the riverbed, down to the water table approximately two meters below ground level.
Zemědělci v řečišti kopali jámu, aby se dostali k hladině podzemní vody přibližně dva metry pod úrovní terénu.
Only when the annual rains begin in the summer does water reappear in the river bed.
V řečišti se objeví voda teprve s příchodem každoročních letních dešťů.
Until then, water-starved communities dig for water, if they can find it and if they can afford to pump it out.
Do té doby vyprahlé obce kopou vodu, pokud ji dokáží najít a pokud mají prostředky na to, aby ji odčerpávali.
Until then, water-starved communities dig for water, if they can find it and if they can afford to pump it out.
Do té doby vyprahlé obce kopou vodu, pokud ji dokáží najít a pokud mají prostředky na to, aby ji odčerpávali.
Failures of rainfall contribute not only to famines and chronic hunger, but also to the onset of violence when hungry people clash over scarce food and water.
Nedostatek srážek přispívá nejen k chudobě a chronickému hladovění, ale také k začátkům násilností, když se hladovějící lidé střetávají kvůli vzácné potravě a vodě.
When violence erupts in water-starved regions such as Darfur, Sudan, political leaders tend to view the problems in narrow political terms.
Kdykoliv propukne násilí v regionu trpícím nedostatkem vody, jako je súdánský Dárfúr, političtí předáci mají sklon pohlížet na problémy čistě politicky.
Better land-management practices (the re-planting of degraded forests, for example) can recharge underground water aquifers.
Lepší postupy hospodaření s půdou (například opětovné vysazování zničených lesů) mohou znovu naplnit podzemní vodní kolektory.
Today's mega-cities, for example, already have to confront dangerous heat waves, rising sea levels, more extreme storms, dire congestion, and air and water pollution.
Dnešní milionová města se například musí už dnes potýkat s nebezpečnými vlnami veder, stoupající hladinou moře, extrémnějšími bouřemi, strašlivými dopravními zácpami a znečištěním vzduchu a vody.
None of it helps to address the underlying problems of poverty, child mortality, water scarcity, and lack of livelihoods in places like Pakistan's Northwest Frontier Province, Sudan's Darfur region, or Somalia.
Nic z toho nepomáhá řešit fundamentální problémy chudoby, dětské úmrtnosti, nedostatku vody a obživy v místech, jako jsou Severozápadní hraniční provincie v Pákistánu, region Dárfúr v Súdánu nebo Somálsko.
If water can be managed through irrigation, this could be combined with multi-cropping (multiple harvests per year) to produce a crop during the dry season.
Lze-li na pole přivést prostřednictvím zavlažování vodu, dalo by se to spojit se zvýšením počtu sklizní ročně, přičemž sklizeň by byla zajištěna i během období sucha.
A lack of micronutrients and clean drinking water will claim two million lives each.
Jak nedostatek stopových prvků, tak nedostatek nezávadné pitné vody si vyžádají po dvou milionech obětí.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...

soda | water