soudcovský čeština

Překlad soudcovský anglicky

Jak se anglicky řekne soudcovský?

soudcovský čeština » angličtina

arbitral
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady soudcovský anglicky v příkladech

Jak přeložit soudcovský do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Soudcovský hermelín.
Ermine.
Soudcovský úřad.
A judgeship.
Jestli by Carolyn Polhemusové stačil soudcovský úřad.
I wonder if a judgeship would've satisfied Carolyn Polhemus.
To není moc soudcovský, ne?
That's not very judge-like, is it?
Prosím, abyste aspoň na chvíli odložil soudcovský talár.
So kindly leave the judge aside.
Jen jsem svému koncipientovi vysvětlovala, co je soudcovský sendvič.
I was just telling my pupil about the judicial sandwich.
Ten soudcovský póvl odsoudil vašeho přítele ještě dřív než ho soudili.
There's nothing to understand. The judge found otherwise. Waits for the court's decision.
Vrchní soudce prý podpoří můj soudcovský úřad, jen pokud zaujmu jasné stanovisko.
The chief justice would only support my judgeship if I made a clear statement.
Takže ten soudcovský úřad docela zabolel.
So this judgeship is hitting quite hard. You want one.
Tvůj soudcovský úřad je jí trnem v oku. - Řekněte mi, co chcete, abych udělala.
Tell me what you need me to do.
Vlastně každý v téhle síni má nějaký kostým. Váš soudcovský talár, Vaše Ctihodnosti, zřízencova uniforma, váš umělý oblek, ke kterému byly kalhoty navíc.
In fact, everyone in this courtroom is wearing some sort of costume. your judge's robe, your honor, the bailiff's uniform, your poly-blend suit that came with extra pants.
To je vrchol, starému člověku bude rozkazovat nějaký nafoukaný soudcovský panák, aby prodal svůj dům!
It's shameful, a fella in his 70s being ordered by some over-privileged, toffee-nosed twat of a judge to sell his house.
Nemá to soudcovský kladívko! - Buďte zticha!
He doesn't even have the little judge hammer thing!
Soudcovský úřad tě drží jako rukojmí. - měsíce i roky.
Judgeships get held hostage for. months, years.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Soudcovský sbor v současné době není schopen odsoudit drobnou krádež, natožpak aby dokázal zajistit lidská práva.
Currently, the judiciary is incapable of trying a case of petty theft much less of ensuring human rights.
Statisíce obyčejných lidí požadovaly vládu zákona a svrchovanost ústavy, což osmělilo soudcovský stav a změnilo politickou dynamiku země.
Hundreds of thousands of ordinary people demanded the rule of law and the supremacy of the constitution, emboldening the judiciary and changing the country's political dynamic.
Povzbuzený soudcovský stav poté pokračoval ve výnosech příčících se vládním rozhodnutím, čímž uváděl vládu - a zejména její zpravodajské služby - do rozpaků.
Subsequently, the energized judiciary continued ruling against government decisions, embarrassing the government - especially its intelligence agencies.
Jejich reprezentativní orgán, Soudcovský klub, již dávno prosazuje nový zákon, jenž by obnovil nezávislost soudcovského stavu.
Their representative body, the Judges' Club, has long pushed for a new law to restore judicial independence.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...