soutěživost čeština

Překlad soutěživost anglicky

Jak se anglicky řekne soutěživost?

soutěživost čeština » angličtina

competitiveness competitivity
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady soutěživost anglicky v příkladech

Jak přeložit soutěživost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Soutěživost má smysl, ale co když se budou nenávidět?
Competition has its use, sir, but doesn't it concern you?
Vaše soutěživost je nám známa.
We are aware of your competitive abilities, captain.
Soutěživost je hned za nimi.
But competitive is right up there!
Tu vaši soutěživost.
The chip on the shoulder.
To je milé, ale neměl bys mezi námi vyvolávat nezdravou soutěživost.
That's very nice, but it's wrong for you to reward violent, competitive behavior.
Vždycky nám vštěpovali soutěživost.
We've all had such competitiveness ingrained in us.
Kde je váš smysl pro soutěživost?
Where's your sense of competition?
Slečna Lernerová právě vyjadřuje svůj nedostatek nadšení pro otázky národní bezpečnosti, kde novinářská soutěživost je v sázce.
Ms. Lerner was just expressing her lack of enthusiasm for matters of national security where journalistic competitiveness is at stake.
Soutěživost je přirozená a prospěšná.
Competition is natural and healthy.
Soutěživost je hrozná vlastnost.
Competition is an ugly quality.
A někdy musíte uznat, že soutěživost není tak špatná.
And sometimes you have to admit that feeling competitive isn't a bad thing.
Soutěživost říká, že Scorpion Boy bude cílem hledačů zrůd každé show z pěti států.
Competition catches word, that Scorpion Boy will be major with freak finders from every show in all five counties.
Důležitá je ta soutěživost.
But it's a competition which I think is important.
Tvoje soutěživost v podstatě zabila mladou dívku a to přesně před tím, než jsi oznámil svou kandidaturu.
Your competition was linked to a murder. just before you announce your candidacy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Soutěživost rovněž znamená konec takzvaného dobývání renty a ochrany tradičních podnikových výhod.
Competition also puts an end to rent seeking and protection of traditional corporate advantages.
Snad nejdůležitější je to, že soutěživost je účinný prostředek oživení demokracie a modernizace politických institucí, neboť nutí zákonodárce k zajištění transparentnosti a zodpovědnosti.
Perhaps most importantly, competition is a powerful means to restore democracy and modernize political institutions by compelling policymakers to ensure transparency and accountability.
Některé důkazy ukazují, že převaha nejistoty může posilovat soutěživost, čímž podněcuje novátorství.
Some evidence suggests that the prevalence of uncertainty may boost competition, thereby sparking innovation.
Pracující s vysokými mzdami v bohatých zemích mohou očekávat, že jejich konkurenční výhodu bude pomalu rozleptávat soutěživost schopných a dravě pracovitých rivalů v Asii, Latinské Americe a jednou snad i Africe.
High-wage workers in rich countries can expect to see their competitive advantage steadily eroded by competition from capable and fiercely hard-working competitors in Asia, Latin America, and maybe even some day Africa.
Srovnatelné pravoslavné představy o společenské solidaritě (ruská sobornosť ) ztěžují akceptaci kapitalismu, protože soutěživost a osobní podnikavost se považují za morálně odpudivé výrazy bezohlednosti a chamtivosti.
And comparable Orthodox ideas about communal solidarity (Russian sobornost ) make it difficult to accept capitalism, because competition and individual entrepreneurship are seen as a morally repulsive expression of ruthlessness and greed.
Přijetí eura by mělo napomoci ještě větší obchodní integraci, neboť odstraní kurzové riziko, sníží transakční náklady a posílí cenovou transparentnost a soutěživost.
Adoption of the Euro should foster even greater trade integration by eliminating exchange-rate risk, lowering transaction costs, and promoting greater price transparency and competition.
Takové politiky a institucionální zdokonalení zvyšují produktivitu, posilují soutěživost, napomáhají specializaci, zlepšují efektivitu alokace zdrojů, chrání životní prostředí a snižují rizika a nejistoty.
Such policies and institutional improvements increase productivity, promote competition, facilitate specialization, enhance the efficiency of resource allocation, protect the environment, and reduce risks and uncertainties.
Do konce devadesátých let začala téměř všechny politické scény ovládat touha zkombinovat soutěživost a růstem vyvolanou tvorbu bohatství na jedné straně se solidaritou, spravedlností a sociální soudržností na straně druhé.
By the late 1990's, the political scene almost everywhere came to be dominated by the desire to combine competitiveness and growth-induced wealth creation on the one hand with solidarity, justice, and social cohesion on the other.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...