symbolism angličtina

symbolizmus, symbolika

Význam symbolism význam

Co v angličtině znamená symbolism?

symbolism

the practice of investing things with symbolic meaning a system of symbols and symbolic representations an artistic movement in the late 19th century that tried to express abstract or mystical ideas through the symbolic use of images
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad symbolism překlad

Jak z angličtiny přeložit symbolism?

symbolism angličtina » čeština

symbolizmus symbolika symbolizace symbol

Symbolism angličtina » čeština

Symbolismus

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako symbolism?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady symbolism příklady

Jak se v angličtině používá symbolism?

Citáty z filmových titulků

You see the symbolism of it?
Vidíš ty symboly?
The symbolism of the small wheel escapes me.
Význam toho kolečka mi uniká.
It's probably a foolish bit of symbolism on my part.
Je to asi bláznivé gesto z mé strany.
I wondered if the symbolism wasn't heavy-handed at times.
Nebyla ta symbolika občas těžkopádná?
Rather, the film maker has tried to recreate the poet's inner world, through the trepidations of his soul, widely utilizing the symbolism and allegories specific to Medieval Armenian poet-troubadours.
Autor filmu chtěl hlavně zobrazit básníkův vnitřní svět skrze krásy jeho duše, jeho vášně a strázně, široce přitom užívaje symbolismu a alegorií, které jsou příznačné pro středověké arménské trubadúry (Ašúcha).
But it is the symbolism that counts.
Ale liší se symboly.
I've also obtained evidence of the significance of the sound complex as a whole. This contradicts the theory of the phonetic symbolism of phonems.
Rovněž jsem získal údaje, které připouštějí, že jistou hodnotu má zvukový komplex jako celek, což by tvořilo opozici vůči teoriím vyzvedávajícím hodnotu fonetického symbolismu zdatných foném.
Oh, spare me the grotty symbolism.
Porovnání je groteskou.
This is the profound symbolism.
V tom je právě hluboká symbolika.
It was all symbolism. but no two intellectuals agreed about what it meant.
To byl všechno symbolismus. ale ani dva intelektuálové se nedohodli co to přesně znamenalo.
Well, as much as I hate to stoop to symbolism.
Sice nerad utíkám k symbolismu.
Haunting abstract symbolism.
Znepokojující abstraktní symbolismus.
It combines logical symbolism with religious mysticism.
Kombinuje logický symbolismus s náboženským mysticismem.
What is logical symbolism?
Co to je logický symbolismus?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Today, the issue goes far beyond symbolism.
Tato věc dnes dalece přesahuje symboliku.
As symbolism, this was fine.
Se symboly to Cavallo uměl.
It may inspire virtuous feelings, but its vain symbolism reveals exactly what is wrong with today's feel-good environmentalism.
Může sice vyvolávat pocity mravního uspokojení, ale její neplodná symbolika odhaluje, co je na dnešním zážitkovém environmentalismu shnilého.
But when it comes to constitutional symbolism and iconography, Europe is remarkably heterogeneous.
V otázce ústavního symbolismu a ikonografie je však Evropa pozoruhodně různorodá.
It should reflect the European commitment to the noble heritage of the French Revolution, as reflected in, say, the French constitution, but it should reflect in equal measure the symbolism of those constitutions that include an invocatio dei.
Měla by odrážet evropskou oddanost vznešenému odkazu Velké francouzské revoluce, která je obsažena například ve francouzské ústavě, ale zároveň by měla ve stejné míře odrážet i symbolismus těch ústav, které obsahují invocatio dei.
They spearheaded the opposition to Qaddafi, were advised by their Tunisian and Egyptian brethren, and larded their rhetoric with religious symbolism in a conservative Muslim country.
Stáli v čele opozice vůči Kaddáfímu, nechali si radit od tuniských a egyptských bratrů a prokládali svou rétoriku náboženským symbolismem v konzervativní muslimské zemi.
The symbolism of a city that bridges two continents was especially appropriate.
Symbolika města, které je mostem mezi dvěma světadíly, byla obzvláště příhodná.
But Obama's visit, while heavy on symbolism, reveals the limits of his power.
Obamova návštěva, ač nabitá symbolikou, odhaluje ovšem meze jeho moci.
Germans, understandably, have a problem with national symbolism, but I spotted a few fans in quasi-Bavarian dress.
Němci mají s národní symbolikou pochopitelně problém, ale zahlédl jsem pár fanoušků v kvazibavoráckých oblečcích.
The heritage of kings and queens stretching back across more than a millennium - the enduring symbolism of crowns and coaches, and the literal embodiment of the English and now the British state - binds Britons together in a common journey.
Odkaz králů a královen táhnoucí se více než tisíc let do minulosti - přetrvávající symbolika korun a kočárů i doslovné ztělesnění anglického a dnes britského státu - spojuje Brity na společné cestě.
However symbolic the agreement may have been, symbolism wasn't the point.
Jakkoliv mohla mít dohoda symbolický význam, o symbolismus v ní nešlo.
For the new democracies in Europe's east, EU membership has five basic dimensions: historical symbolism, security, economic prosperity, political stability, and a guarantee of the rule of law.
Pro nové demokracie na východě Evropy má členství v EU pět základních dimenzí: dějinnou symboliku, bezpečnost, hospodářskou prosperitu, politickou stabilitu a záruku právního řádu.
The historical symbolism of the EU has always been more strongly felt in the East than in Western Europe.
Východ vždy pociťoval dějinnou symboliku EU silněji než západní Evropa.
But more important was the symbolism of Brazil's move, for it suggests that emerging markets may be getting over their doomed infatuation with foreign finance.
Důležitější však byla symbolika brazilského kroku, neboť ta naznačuje, že rozvíjející trhy už možná překonaly svou beznadějnou zaslepenost zahraničními financemi.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...