symbolizující čeština

Příklady symbolizující anglicky v příkladech

Jak přeložit symbolizující do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Radostné, neměnné obřady, symbolizující pokoušení člověka.
The joyful, unchanged rites, symbolic of the temptation of man.
Symbolizující prvky tvořící pravdu a krásu.
Symbolising the elements that create truth and beauty.
V minulosti bylo na tato stvoření pohlíženo s jistou pověrčivostí. Postavy symbolizující celý život této planety.
In the past, these creatures were regarded with superstitious awe, figures symbolising the whole of life on this planet.
Dokonalý kruh bez začátku a konce, symbolizující nekonečnou lásku a oddanost.
A perfect circle, without beginning or end. signifying God's eternal love and devotion.
Co vy na to, kdybych vás nazvala primitivní zkamenělinou, symbolizující dobu úpadku, která je naštěstí za námi?
What would you say if I called you a brutish fossil symbolic of the decayed era gratefully forgotten?
Církevní purpur a pohanská oranžová.. symbolizující spolužití v manželství. mezi pohanskými a křesťanskými tradicemi?
The ecclesiastical purple and the pagan orange symbolising the symbiosis in marriage between the heathen and Christian traditions?
Vaše lordstva, dámy a pánové Baltičtí tanečníci z Ruska předvedou tanec symbolizující vývoj člověka od dětství k dospělosti.
My lords, ladies and gentlemen the Baltic dancers from Russia will perform a dance symbolizing man's growth from infancy to adulthood.
Teď vypustíme holubice symbolizující Pána, který dává Mabel věčný mír.
And now we release the doves to symbolize the Lord taking Maybel into His arms and giving her everlasting peace.
Proč by Vatikán symbol křesťanských hodnot vztyčoval pomník pohanskému bohu Amenovi symbolizující sexuální akt přímo na svém nádvoří?
Why in the world, within Vatican a fortress of pure origin christian values. erect a monument symbolizing the pagan God Amun and sexual intercourse. right in its own front yard?
Království boží, symbolizující dobro, je právě zde, kde být má.
The kingdom of god, meaning goodness, Is right here, where it should be.
Velkého Kříže - což je jedno z nejcennějších vyznamenání - za jeho vedení války v Perském Zálivu. Není to divné, že prezident Spojených Států - náš vůdce. klečí před anglickou královnou v ceremonii symbolizující poddanství?
Does this strike you as odd that our President, our leader, kneeled before the Queen of England in a ceremony that symbolizes allegiance?
V byzantské tradici duchovní na znamení požehnání používali tři prsty symbolizující Svatou Trojici.
In the Byzantine tradition, clergy made the sign of the blessing using three fingers to symbolise the Trinity.
Ale v Rusku byly užívali dva prsty symbolizující dvě přirozenosti Krista.
But in Russia, two fingers were used to symbolise the two natures of Christ.
A jádrem jejich nové víry byl rituál symbolizující nesobeckou lásku - dělení se o jídlo.
And at the heart of their new faith was a ritual symbolising selfless love, sharing a meal.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ba na povrchu se zdá, že jde o naprosté opaky: zřícení zdi symbolizující útlak a umělé rozdělení versus zhroucení zdánlivě nezničitelné a uklidňující instituce finančního kapitalismu.
Indeed, on the surface it seems to be its perfect antithesis: the collapse of a wall symbolizing oppression and artificial divisions versus the collapse of a seemingly indestructible and reassuring institution of financial capitalism.
Pro řadu lidí to byl velkolepý okamžik symbolizující vítězství Západu ve studené válce, které jako by přišlo zčistajasna.
To many, it was a glorious moment, emblematic of the West's victory in the Cold War, and one that seemed to come out of the blue.
Dárfúr je slovo symbolizující nejčerstvější příklad vracejícího se mezinárodního problému, který se před deseti lety dostal na první stránky novin v souvislosti se Rwandou.
Darfur is shorthand for the latest example of a recurring international problem, one that gained headlines a decade ago in Rwanda.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »