uvážený čeština

Překlad uvážený anglicky

Jak se anglicky řekne uvážený?

uvážený čeština » angličtina

deliberate aforethought advised
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady uvážený anglicky v příkladech

Jak přeložit uvážený do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

To je tvůj uvážený názor?
That's your considered opinion?
Myslím, že je to pečlivě uvážený návrh.
This is a carefully balanced proposal.
Učinila jsem uvážený rozhodnutí, je opustit.
I made. I made the conscious decision to leave them.
Nejsi uvážený člověk, stojíš hodně.. co děláš ty?
Have you not considered the human cost of-- of what it is you're doing?
Ale můj uvážený názor je, že je to od Vás velmi nerozumné mu poskytnout pokoj.
But it is my considered opinion that you are very unwise in giving him house room at all.
Bude argumentovat, že to dokazuje předem uvážený úmysl.
He's gonna argue it provesmeans and premeditation.
Předpokládám, že každý výstřel byl přesný a uvážený a nenastal při rychlopalné sérii.
I postulate that each gunshot was both precise and deliberate and did not occur in a rapid-fire succession.
Víte, když se Joe Kennedy vrátil z Londýna a přednesl svůj uvážený velvyslanecký názor, řekl, že Winston Churchill je opilec, válečný štváč a hrubián.
You know, when Joe Kennedy came back from London and delivered his considered ambassadorial opinion he said Winston Churchill is a drunk, a warmonger, a bully.
To je předem uvážený záměr.
That's premeditation.
Dobře uvážený plán.
A plan well considered.
Předem uvážený.
Premeditation.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »