Příklady vzdát hold příklady

Jak se v angličtině používá vzdát hold?

Jednoduché věty

Hold the rope.
Drž ten provaz.
Make a circle and hold hands.
Utvořte kruh a držte se za ruce.
I just want to hold her hand.
Chci jen držet její ruku.
I just want to hold her hand.
Jen ji chci držet za ruku.
Hold this.
Podrž tohle.
I want to hold your hand.
Chci tě držet za ruku.
Sometimes the rich hold the poor in contempt.
Někdy bohatí opovrhují chudými.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

I'm sorry but can I hold your baby?
Můžu si ho pochovat?
Hold your spoon!
Začni jíst!
Satan has a hold of France!
Satan je ve Francii!
Okay okay okay! Hold on!
Dobře, dobře, počkejte, no, myslím, že.
Hold up, you forgot me!
Počkejte, zapomněl si mě!
Hold up!
Vidíte!
Well, I hold you like this.
No. položím tě takhle.
What does the future hold?
Jakou budoucnost nám chystá?
But hold on.
Ale no tak.
Hold on. Hold on.
Počkej, zastav.
Hold on. Hold on.
Počkej, zastav.
He would hold a funeral obediently?
Bude mít řádný pohřeb?
Are you asking me to hold a seance?
Chcete, abych uspořádala seanci?
Hold this in your left hand and put your right hand on your waist.
Vezměte to do levý ruky a pravou ruku si dejte na bok.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

If you are a high-net-worth investor, a sovereign wealth fund, or a central bank, it makes perfect sense to hold a modest proportion of your portfolio in gold as a hedge against extreme events.
Jste-li investorem disponujícím velkým objemem prostředků, suverénním fondem nebo centrální bankou, pak je veskrze rozumné držet skromný díl portfolia ve zlatě coby ochraně proti mimořádným událostem.
Less certain is whether he will feel secure enough to hold a presidential election (or any other kind of election) if he cannot change the constitution in a way that guarantees his continued misrule.
Méně jisté je to, zda se bude cítit dostatečně bezpečný, aby uspořádal prezidentské volby (nebo nějaké jiné volby), jestliže nebude mít možnost změnit ústavu tak, aby si pokračování své destruktivní vlády pojistil.
History cannot be put on hold as Europe sorts out its internal balance of power.
Při řesení své vnitřní rovnováhy sil se Evropa nemůže neohlížet na dějiny.
For example, he allowed a private press to flourish, and in 2000 he became the first Ethiopian leader to hold multi-party parliamentary elections.
Například umožnil rozkvět soukromého tisku a v roce 2000 se stal prvním etiopským lídrem, který uspořádal parlamentní volby za účasti více stran.
For much of the past 60 years, it would have been impossible to hold such a fundamental dialogue without US participation.
Po značnou část uplynulých 60 let by byl tak zásadní dialog bez účasti USA nemyslitelný.
Women hold up more than half the sky and represent much of the world's unrealized potential.
Ženy obrazně řečeno podepírají více než polovinu oblohy a představují největší nevyužitý potenciál světa.
NAIROBI - With unemployment soaring, bankruptcies climbing, and stock markets in free-fall, it may at first glance seem sensible to ditch the fight against climate change and put environmental investments on hold.
NAIROBI - Ve chvíli, kdy překotně roste nezaměstnanost, přibývá bankrotů a burzy padají volným pádem, se může na první pohled zdát rozumné hodit boj proti změně klimatu za hlavu a investice do ochrany životního prostředí zabrzdit.
After all, by capping spreads, the buyback facility would limit the downside risk while providing incentives to hold the bonds and wait for the upside - a good reason, perhaps, to make the facility a temporary offer.
Ohraničením rozpětí by totiž mechanismus odkupů omezil riziko negativního vývoje a současně by vytvořil pobídky dluhopisy držet a čekat na pozitivní vývoj - což je možná dobrý důvod pro to, aby byl mechanismus vytvořen jako dočasná nabídka.
What Iraq has taught is the importance of developing civil society and the rule of law before trying to hold broad-based elections.
Irák se poučil o důležitosti rozvoje občanské společnosti a právního řádu před započetím snahy o uspořádání voleb s širokým dosahem.
Indeed, no one even knows how many guns Americans hold.
Nikdo už ani neví, kolik zbraní vlastně Američané drží.
By contrast, skeptics hold that the US economy already contains the seeds of its own socio-economic decline.
Skeptici naproti tomu zastávají názor, že americká ekonomika již obsahuje zárodky vlastního společensko-ekonomického úpadku.
But coalitions do not hold together forever, and the pain of sanctions often cuts both ways, affecting buyers as well as sellers.
Koalice ale nevydrží napořád a bolestivost sankcí pociťují obě strany, neboť postihují prodávající i kupující.
Should Mousavi persuade Khamenei to reconsider his position, the Supreme Leader's hold on power will be shaken.
Kdyby se Músavímu podařilo Chameneího přesvědčit, aby svůj postoj přehodnotil, mocenské postavení Nejvyššího vůdce by bylo otřeseno.
For example, the General Assembly should hold public hearings in which candidates are interviewed, thereby greatly enhancing the stature of the candidate who is eventually selected.
Valné shromáždění by například mělo pořádat veřejná slyšení, kde by uchazeči byli dotazováni, čímž by se významně posílila vážnost kandidáta, který je nakonec zvolen.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

vzdát hold čeština

Překlad vzdát hold anglicky

Jak se anglicky řekne vzdát hold?

vzdát hold čeština » angličtina

pay tribute

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »