worldview angličtina

pohled na svět, světový názor, světonázor

Význam worldview význam

Co v angličtině znamená worldview?

worldview

One's personal view of the world and how one interprets it. The totality of one's beliefs about reality. general philosophy or view of life
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Překlad worldview překlad

Jak z angličtiny přeložit worldview?

worldview angličtina » čeština

pohled na svět světový názor světonázor

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako worldview?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady worldview příklady

Jak se v angličtině používá worldview?

Citáty z filmových titulků

If you're embracing her worldview there is no room here for me.
Jestli sdílíš její pohled na svět pak tu není místo pro mě.
Some of the best creative minds are employed to assure our faith in the corporate worldview.
Jedny z nejtvořivějších mozků pracují, abychom uvěřili ve světonázor korporací.
The Straussians started to create a worldview which is a fiction.
Straussovi žáci začali vytvářet světový pohled jenž je fantazií.
I mean, in a sense, that's really the key. for why a worldview change is important.
To je, myslím v určitém smyslu, to je opravdu důvod,. proč je změna názoru na svět důležitá.
That screws with your worldview.
To se kříží s tvým pohledem na svět.
It's as if the author refused to show a plain worldview because he knows that there are numerous interpretations and motivations.
Jako kdyby autor odmítl skutečný pohled na svět protože ví, že existuji mnohé interpretace a motivace.
But it's a worldview conflict. It's between scientists who have different worldviews.
Ale že jde o konflikt pohledu na svět mezi vědci s odlišnými světonázory.
What is being presented to the public is first comes the science, and then comes the worldview.
Veřejnosti je prezentováno, že na prvním místě je věda, a teprve pak přichází názor na svět.
I'm not the one who's based his entire worldview on the proposition.
Já nejsem ta, která se dívá na svět podle tvrzení.
That's your worldview.
To je tvůj pohled na svět.
Prepare to have your worldview rocked.
Připrav se na životní změnu.
It confirms your worldview.
Potvrzuje to tvůj pohled na svět.
That their worldview and logic patterns are similar.
Že jejich vidění světa a logické uvažování jsou podobné.
You can't suddenly turn around And build a whole new worldview based on crap.
Nemůžeš najednou otočit a vytvořit nový pohled na svět založený na blbosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In the Iranian worldview, there are three great ancient Asian civilizations: Chinese, Indian, and Persian (with Persia being the greatest).
Podle íránského světonázoru existují tři velké starobylé asijské civilizace: čínská, indická a perská (přičemž ta perská je nejskvělejší).
Until then, he and Bush shared a common worldview, emphasizing the importance of religion, the traditional family (as both countries understood it), social discipline, and the state's role in supporting these institutions.
Až do té doby on i Bush sdíleli společný náhled na svět, zdůrazňující význam náboženství, tradiční rodiny (jak ji obě země chápou), společenské kázně a úlohy státu v podpoře těchto institucí.
To be sure, many of Iran's ruling elites came of age politically during the anti-imperialist and anti-colonialist agitations of the 1960's and 1970's, and still cling to that worldview.
Jistě, mnozí z íránských vládnoucích elit politicky dospěli během protiimperialistických a protikolonialistických agitací 60. a 70. let a dodnes k tomuto světonázoru tíhnou.
Liberal democracy, in its search for civic-mindedness, depends on people and institutions that can guide the way by their example, beliefs, or worldview.
Liberální demokracie je ve svém úsilí o vytvoření občanské společnosti závislá na lidech a institucích, jež dokážou vést svým příkladem, přesvědčením či světonázorem.
That is certainly not the belief of all Muslims or of the governments of Muslim-majority states, but the radicalism espoused by groups like the Islamic State seeks to spread not just codes of conduct but an entire worldview.
Toto přesvědčení rozhodně nesdílejí všichni muslimové ani všechny vlády států s muslimskou většinou, avšak radikalismus hlásaný skupinami jako Islámský stát se snaží šířit nejen kodexy chování, ale i celý světonázor.
Hillary is adored by many women in the developing world for those journeys, and I am certain that they taught her crucial lessons about global policy - lessons that built up a worldview that Obama, a child of international experiences, also shares.
Mnoho žen v rozvojovém světě Hillary za tyto cesty zbožňuje a jsem si jistá, že jí daly zásadní ponaučení o globální politice - ponaučení vyrůstající ze světonázoru, který sdílí i Obama, dítě s mezinárodními zkušenostmi.
This worldview also blamed the Jews for Bolshevism, which might seem like a contradiction, but is not.
Tento světonázor obviňoval Židy i z bolševismu, což by se mohlo jevit jako rozpor, avšak rozpor to není.
It is favoring one worldview, secularism, over another worldview, religiosity, masquerading as neutrality.
Vždyť by to upřednostňovalo jeden světonázor, totiž sekularismus, před světonázorem jiným, totiž religiozitou, a to vše by bylo maskováno jako neutralita.
It is favoring one worldview, secularism, over another worldview, religiosity, masquerading as neutrality.
Vždyť by to upřednostňovalo jeden světonázor, totiž sekularismus, před světonázorem jiným, totiž religiozitou, a to vše by bylo maskováno jako neutralita.
From experience, most Israelis have developed a worldview that combines traditional left-wing and right-wing thinking.
Izraelci si na základě zkušenosti vytvořili světonázor, který spojuje tradiční levicové a pravicové uvažování.
First, Sharon moved the Likud to the center, making it the hegemonic party, while destroying every stereotype about his personality, methods, and worldview.
Zaprvé, Šaron posunul Likud do středu, čímž z něj učinil hegemonickou partaj, a zároveň obrátil v trosky všechny tradiční představy o své osobě, svých metodách i světonázoru.
Many subsequently matured politically, revised their worldview, and shifted from armed to unarmed activism, forming political parties and contesting elections.
Mnozí následně politicky dospěli, přehodnotili svůj světonázor, přešli od ozbrojeného aktivismu k neozbrojenému, vytvořili politické strany a soupeřili ve volbách.
For historical reasons, Europe benefits from a political maturity that has allowed it to avoid Bush's Manichean worldview, which has merely reinforced, rather than undermined, the enemy's fanaticism.
Z historických důvodů Evropa těží z politické vyzrálosti, která jí umožnila vyhnout se Bushově manichejskému světonázoru, jenž fanatismus nepřítele nepodkopal, nýbrž utvrdil.
He understands the worldview of the ex-KGB men in the Kremlin very well and is unlikely to approve of revisiting how property and wealth are divided in Russia.
Velmi dobře rozumí světonázoru bývalých agentů KGB v Kremlu a je nepravděpodobné, že by schválil přerozdělení majetku a bohatství v Rusku.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...