zmocňovat čeština

Příklady zmocňovat anglicky v příkladech

Jak přeložit zmocňovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

A krok za krokem se tě bude zmocňovat šílenství.
You'll slowly be possessed. by madness.
Od uvěznění Mickeyho Cohena se kapitán Smith začal zmocňovat vlády nad organizovaným zločinem v L.A.
Beginning with the incarceration of Mickey Cohen.. Capt.Smithhasbeenassumingcontrol of organized crime in Los Angeles.
Chlap, co si chce zpívat nechutné písničky, říhat a zmocňovat se žen.
A guy who just wants to sing dirty songs, belch and pinch women.
A dobrej způsob, jak se zbavit tý paniky co se tě začínala zmocňovat když víš, že všichni cítí, že mezi nima je ta zrůda.
And a good way to diffuse the kind of panic that you get when they feel that there's a bogeyman amongst them.
Musí se jich zmocňovat.
They must possess them or leave them be.
Zatímco pokračovali v nové formě pop umění, hudby se začínala zmocňovat nová generace.
As they pursued the new popular art form, a new generation began taking over music.
Zatímco americká armáda se zabývala hlavně Falúdžou šíítské milice se začaly zmocňovat jihu Iráku.
While the army of the USA. it was worrying about Faluya. the militias chiítas they were taking possession of the south of Iraq.
Začínal se mě zmocňovat neblahý pocit, že tenhle incident hned tak brzy neskončí.
I was getting the distinct feeling that the incident wasn't gonna die down anytime soon.
Odpovídá to okamžiku, kdy se mozek začíná zmocňovat.
Does it correspond to where the brain start to grasp.
Byla to elitní skupina důstojníků SS, která měla během postupu Hitlera Evropou na starosti zmocňovat se umění nevyčíslitelné hodnoty.
They were an elite group of S.S. officers who were responsible for stealing priceless works of art as the Nazis conquered Europe.
Přestaň se ji zmocňovat.
Stop empowering my mom.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...