diskrétně čeština

Příklady diskrétně bulharsky v příkladech

Jak přeložit diskrétně do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Diskrétně ji budete sledovat, diskrétně ji najdete, diskrétně ji unesete a diskrétně mi ji přivedete.
Открий къде е, но го направи дискретно. Отвлечи я и ми я доведи. Дискретно.
Diskrétně ji budete sledovat, diskrétně ji najdete, diskrétně ji unesete a diskrétně mi ji přivedete.
Открий къде е, но го направи дискретно. Отвлечи я и ми я доведи. Дискретно.
Diskrétně ji budete sledovat, diskrétně ji najdete, diskrétně ji unesete a diskrétně mi ji přivedete.
Открий къде е, но го направи дискретно. Отвлечи я и ми я доведи. Дискретно.
Diskrétně ji budete sledovat, diskrétně ji najdete, diskrétně ji unesete a diskrétně mi ji přivedete.
Открий къде е, но го направи дискретно. Отвлечи я и ми я доведи. Дискретно.
Nevíš o někom, kdo by za peníze diskrétně proved jistou hrubou práci?
Да знаеш някого, готов за злато да свърши дело, свързано със смърт?
Můžete si být jist, že jsem celou věc zvládnul velmi diskrétně.
Не се тревожете, никой няма да разбере за това.
Chci, abyste tu dívku tajně sledoval, diskrétně.
Бих искал да я проследите, но много внимателно.
Ano, ale diskrétně. - Račte tudy, pane maršále.
Да. насаме.
Velice diskrétně.
Много дискретно.
Velice diskrétně, zpočátku malátnost, pak rychlá smrt.
Да, разбира се. Човек бива обхванат от слабост и после настъпва смъртта.
Ale diskrétně! Proboha!
Ама мисията е секретна!
Ale prosím vás, jednejte s ním diskrétně.
Но, моля ви, бъдете дискретен.
Nesmíte ničemu věřit. Každého pozorujte, ale diskrétně.
Не гледайте външния вид, а кой кой е.
Mládenci, musíte ho obklíčit a diskrétně přivést.
Трябва да го хванем за ръцете.

Možná hledáte...