béčkový čeština
Skloňování béčkový skloňování
Jak se skloňuje béčkový?
béčkový · přídavné jméno
Jednotné číslo béčkový
Mužský rod životný béčkový
1. pád kdo? co? béčkový
2. pád koho? čeho? bez béčkového
3. pád komu? čemu? k béčkovému
4. pád koho? co? pro béčkového
5. pád béčkový!
6. pád o kom? o čem? o béčkovém
7. pád kým? čím? s béčkovým
Mužský rod neživotný béčkový
1. pád kdo? co? béčkový
2. pád koho? čeho? bez béčkového
3. pád komu? čemu? k béčkovému
4. pád koho? co? pro béčkový
5. pád béčkový!
6. pád o kom? o čem? o béčkovém
7. pád kým? čím? s béčkovým
Ženský rod béčková
1. pád kdo? co? béčková
2. pád koho? čeho? bez béčkové
3. pád komu? čemu? k béčkové
4. pád koho? co? pro béčkovou
5. pád béčková!
6. pád o kom? o čem? o béčkové
7. pád kým? čím? s béčkovou
Střední rod béčkové
1. pád kdo? co? béčkové
2. pád koho? čeho? bez béčkového
3. pád komu? čemu? k béčkovému
4. pád koho? co? pro béčkové
5. pád béčkové!
6. pád o kom? o čem? o béčkovém
7. pád kým? čím? s béčkovým
Množné číslo béčkoví
Mužský rod životný béčkoví
1. pád kdo? co? béčkoví
2. pád koho? čeho? bez béčkových
3. pád komu? čemu? k béčkovým
4. pád koho? co? pro béčkové
5. pád béčkoví!
6. pád o kom? o čem? o béčkových
7. pád kým? čím? s béčkovými
Mužský rod neživotný béčkové
1. pád kdo? co? béčkové
2. pád koho? čeho? bez béčkových
3. pád komu? čemu? k béčkovým
4. pád koho? co? pro béčkové
5. pád béčkové!
6. pád o kom? o čem? o béčkových
7. pád kým? čím? s béčkovými
Ženský rod béčkové
1. pád kdo? co? béčkové
2. pád koho? čeho? bez béčkových
3. pád komu? čemu? k béčkovým
4. pád koho? co? pro béčkové
5. pád béčkové!
6. pád o kom? o čem? o béčkových
7. pád kým? čím? s béčkovými s béčkovýma
Střední rod béčková
1. pád kdo? co? béčková
2. pád koho? čeho? bez béčkových
3. pád komu? čemu? k béčkovým
4. pád koho? co? pro béčková
5. pád béčková!
6. pád o kom? o čem? o béčkových
7. pád kým? čím? s béčkovými s béčkovýma
Příklady béčkový příklady
Jak se používá béčkový?
Citáty z filmových titulků
Nebo jestli chcete spíš něco vidět - za to se nemusíte stydět - pustíme si starý béčkový biják.
Jsme béčkový, hnusný stvoření.
Je to jen béčkový film.
Ne, dneska jsem béčkový autor.
Tvý béčkový televizní hvězdy, scénáristy tvejch reality show.
Jmenuje se Mark a má rád starý béčkový horory, hraje na kytaru vlastně jsem za ním dneska odpoledne byla.
Hej, celý náš život je béčkový film.
Říkala jsem béčkový filmy, ne potrat.
Béčkový celebrity, tuny plastovejch korálků.
Tak proč nepřestaneš citovat ty béčkový filmy a nedáš mi vědět, až konečně uvidíš Amadea.
A tak Taťka a jeho béčkový tým.
Deane, vždycky vtipný jak béčkový akčňáky z osmdesátek.
Tak vy, bývalý áčkový, béčkový herec, - teď pro gangy přerážíte nohy?
Ty naše béčkový děcka.
Wallace Beery, zápasy. to je béčkový film.
Ale je zde jeden béčkový film, který je tak hustý, že se stal áčkovým.
Chci říct, Jackie mě teď konečně vzala zpátky. a já se jí odměním tím, že se vypařím na nějaký béčkový pornoherečky.
Když by se vytratila jako pára. ne, byla by béčkový idol, ne céčkový, déčkový. Ona by se bez toho nevytáhla.
I béčkový filmy jsou lepší.
Nějakej blázen vezme béčkový seriál 60. let a promění ho v něco trošku víc realističtějšího, teda bez vesmírné lodi, a ti ostatní blázni se naštvou tak, že ho kvůli tomu zmlátí a zabijí?
Užij si Béčkový palubní lístek.
Snížil si můj život na béčkový film.
Claire a já z celýho srdce milujem béčkový filmy.
Zasloužíš si originál, ne béčkový ne remake Aféry Thomase Crowna.
Béčkový, ligový baseballový tým - nejsou žádný ptáci. - Oh.
Stejky a pivo a. béčkový filmy na gauči.
Ty si béčkový herec, který zemřel a byl okamžitě zapomenut. Leelo!