étoffer francouzština
Význam étoffer význam
Co v francouzštině znamená étoffer?
étoffer
Příklady étoffer příklady
Jak se v francouzštině používá étoffer?
Citáty z filmových titulků
Si j'accepte, et ce n'est pas dit, il faudra l'étoffer.
Především, pokud souhlasím, že budu hrát tuto roli, a já neříkám, že budu. tak bude muset získat větší význam.
L'étoffer?
Větší význam?
Je regrette seulement, d'avoir contribué à étoffer ce méchant feuilleton.
Omlouvám se, jestli to zapřičinilo tvůj pesimismus.
Leurs capitaines ont besoin de s'étoffer un peu, mais il n'y a pas de réel problème.
Ach, na jejich kapitány je třeba trochu přitlačit, ale není to nic vážného.
Il faudra peut-être aller à 2 contre 1 pour étoffer la cagnotte.
Víš, Jime kdyby jsme chtěli vydělat, museli bychom jít na 2-ku-1.
Je suis disposé à étoffer mon offre.
Zvyšuji svou nabídku zásadním způsobem.
Faut t'étoffer. tu finiras par être Miss Ethiopie.
Nelíbí se ti to?
Oui. J'ai pu étoffer ta réputation de tueuse impitoyable de femmes et d'enfants.
Jistě - obnovuji tvoji slávu zabijáka žen a dětí.
Non, nous voulons étoffer le dossier en cas de procès.
Jen se snažím vše zdokumentovat, kdyby to šlo právní cestou.
Pour étoffer son sujet. Max Brackett a peut-être aggravé.
Ve snaze získat podmanivý příběh Brackett možná ještě zvýšil nebezpečí.
C'était bien mais je veux étoffer ce solo.
To bylo dobré. Ale to sólo chce posílit.
Je sais que c'est un peu court, mais je pourrai l'étoffer un peu.
Vím, že to není moc dlouhé, ale šlo by to nastavit.
Pouvez-vous étoffer ça?
Chcete to upřesnit?
Je voulais juste étoffer ton dossier.
Jen jsem chtěl, abys měla co dát do záznamu.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Cela détourne la BCE de ses objectifs et vient étoffer l'idée que l'Europe est une mauvaise chose, et, surtout, cela sera utilisé comme bouc émissaire par les gouvernements défaillants pour expliquer leurs échecs.
Rozptyluje ECB, posiluje dojem, že Evropa je špatná, a co je ještě důležitější, neefektivní vlády využijí této instituce jako obětního beránka vlastních neúspěchů.
Možná hledáte...
étoffe |
étoffeur |
étoffeuse |
étoffement |
étoffé |
étofenprox |
Étoile polaire |
Étouars |
étocage |
étocaux |
Étormay |
Étogien