œuf francouzština
vejce
Význam œuf význam
Co v francouzštině znamená œuf?
œuf
Œuf
Překlad œuf překlad
Jak z francouzštiny přeložit œuf?
Příklady œuf příklady
Jak se v francouzštině používá œuf?
Citáty z filmových titulků
Au sommet. se trouve la salle d'enregistrement en forme d'œuf qui contient les appareils enregistreurs automatiques.
V hlavici. je nahrávací prostor ve tvaru vejce, kde je umístěna automatická kamera.
Va te faire cuire un œuf.
Jdi se s tím vycpat.
Un œuf brouillé.
Vajíčko.
Seul, on n'a qu'un œuf, mais en mettant tout en commun, on a une omelette.
Sám máš jen vejce natvrdo, ale když ctíš kolektivního ducha, máš omeletu.
Voici mon œuf.
Tady je moje vejce.
Où est mon œuf?
Kde je moje vejce?
Il aurait pu m'écraser. comme une coquille d'œuf.
Mohl mě rozdrtit jako skořápku.
Comme le type qui met sa montre dans l'eau et tient l'œuf.
Jako třeba ten pán, co dá do vody hodinky místo vajíčka.
J'ai élevé Susie depuis l'œuf.
Vypiplal jsem Susie z vajíčka, doktore.
Bon état mental. frais comme un œuf à peine pondu.
Duševne cilý jako rybicka.
Enfin, comme un œuf.
Taková mrenka.
Une fois par jour suffira. Quelques mouches, une goutte de lait et peut-être un œuf de pigeon le dimanche.
Stačí jednou denně pár much, doušek mléka a v neděli třeba holubí vejce.
Je vais prendre une cuillère de lait, un œuf de pigeon cru et 4 mouches.
Přineste mi lžíci mléka, holubí vejce a čtyři mouchy.
Un peu de bicarbonate de soude avec un œuf dedans, peut-être?
Co si dát jedlou sodu se syrovým vejcem.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Il faut étudier les causes de ces 15 ans d'échec pour que la mission de Mitchell ne soit pas tuée dans l'œuf.
Je třeba uvažovat o příčinách těchto 15 let nezdarů, aby Mitchellova mise nebyla jen dalším předem nevydařeným úsilím.
A son crédit, l'industrie de l'œuf britannique a admis la situation et a développé des méthodes nouvelles et moins cruelles pour l'élevage des poules.
Britským producentům vajec slouží ke cti, že novou situaci akceptovali a vyvinuli nové a méně kruté metody chovu nosnic.
Quand la reprise a commencé, le malaise politique de l'automne dernier a tué la confiance dans l'œuf.
A když zotavení skutečně začalo, politický neklid loni na podzim udusil hned v zárodku důvěru.
Quand un œuf fertilisé se transforme en embryon puis en fœtus, ces cellules embryonnaires originales montrent d'une manière ou d'une autre aux cellules qu'elles produisent comment se transformer en peau, en foie, en œil ou en os.
Když se oplodněné vajíčko promění v zárodek a poté v plod, tyto první kmenové buňky nějakým způsobem ukazují dceřiným buňkám, jak se stát kůží, játry, okem či kostí.
Tout, dans les méthodes de production, est pensé pour transformer ces animaux vivants en machines à conversion de grains en viande ou en œuf au plus bas coût possible.
Všechno, co se týče výrobních metod, je zaměřeno na proměnu živého zvířete ve stroj přetvářející zrno na maso nebo vejce při co nejnižších nákladech.