jesus | jess | ešus | sesuv

jésus francouzština

Ježíš

Význam jésus význam

Co v francouzštině znamená jésus?

jésus

(Charcuterie) Saucisson de grand diamètre, produit en particulier à Lyon (jésus de Lyon) et en Franche-Comté (jésus ou jésu de Morteau). Papier nom de jésus, ou, simplement, papier jésus : (Papeterie) Sorte de papier de grand format, qui s’emploie principalement dans l’imprimerie, et dont la marque portait autrefois le nom de Jésus (I.H.S.).  Il porta la main à sa ceinture, y fit sauter le bouton d’une courte poche de cuir qui ressemblait à une cartouchière, et en tira trois petits volumes du format in-trente-deux jésus.

Jésus

Prénom masculin français.

Jésus

(Bible, Religion) Personnage central du Nouveau Testament. — Note : Pour les chrétiens, Jésus est le Sauveur, Fils de Dieu.  Elle enfantera un fils à qui vous donnerez le nom de Jésus, parce que ce sera lui qui sauvera son peuple en le délivrant de ses péchés.  La foi chrétienne ne va principalement qu’à établir ces deux choses, la corruption de la nature, et la rédemption de Jésus-Christ.  Elle était en effet l’obligée de nos fautes, car sans le péché de l’homme, Jésus ne serait point né sous l’aspect peccamineux de notre ressemblance et Elle n’aurait pu dès lors être la génitrice immaculée d’un Dieu.  […] les institutions nouvelles étaient devenues intangibles et l’idéologie qui fut construite pour les expliquer devint comme une foi qui sembla longtemps avoir pour les Français la valeur que la révélation de Jésus a pour les catholiques.  L’attitude de la théologie chrétienne à l’égard des juifs a été fixée dans le début du IVe siècle (concile de Nicée, 325) : le judaïsme ne doit pas disparaître, il doit vivre, mais dans un état d’avilissement et de misère tel qu’il fasse nettement apparaître aux yeux des croyants comme des incroyants le châtiment infligé par Dieu à ceux qui n’ont pas voulu reconnaître la divinité de Jésus.  Commune à ces divers récits, la résurrection par Jésus d’un coq rôti, placé sur la table lors du dernier repas : revenu à la vie, le coq annonce la Passion du Seigneur.  Jésus n'était pas un casseux de party. Il a fait son premier miracle aux noces de Cana, non pas pour convertir les hôtes, mais pour faire éclater la joie avec l’abondance du vin.

Jésus

Interjection exprimant le découragement ou une émotion forte.  – Comment se fait-il que je ne les aie jamais vus ?– Ah ! Jésus !… C’est que le père est toujours malade, et que la demoiselle reste à le soigner, la pauvre petite !  – Et crois-tu que c’est frais ? un museau rigoleur... Tiens, pendant qu’on était à causer, je lui ai vu la jambe jusqu’au mollet ! Ah ! Jésus Fils ! Comme c’était ! »

Překlad jésus překlad

Jak z francouzštiny přeložit jésus?

Jésus francouzština » čeština

Ježíš Kristus Ježíš Kristus

Příklady jésus příklady

Jak se v francouzštině používá jésus?

Citáty z filmových titulků

Le jour suivant, beaucoup, quand ils entendirent que Jésus venait à Jérusalem, prirent des branches de palmier et vinrent à sa rencontre.
Když nazítrí veliký zástup lidí, kterí prišli na svátek, uslyšel, že Ježíš prichází do Jeruzaléma, vzali palmové vetve a vyšli mu naproti.
Et Pilate livra Jésus à la foule.
A tak Pilát vydal Ježíše davu.
Je veux le petit Jésus.
Jé, já chci Ježíška!
Elle veut manger le petit Jésus.
Malá nám chce sníst Ježíška.
Doux Jésus!
Ach můj bože!
Maintenant, j'adresse mes prières. à Jésus.
Já se teď modlím k mužskému Bohu. k mocnému Ježíši Kristu.
Mais vous avez oublié l'amour de Jésus.
Ale na Ježíšovu lásku jste zapomněli.
Oh, doux Jésus!
Prokristapána!
Doux Jésus!
Svatý Mojžíši! Jamie!
Il faut que vos cœurs, délivrés de la crainte, s'élèvent vers le cœur de Jésus, pour le remercier de cette grâce tout spéciale.
Nechť se vaše srdce odvrátí od strachu a dojdou k Ježíši a poděkují mu za jeho nevýslovnou milost.
Par Jésus, il va tout faire sauter si on suit les instructions.
Vyhodí nás do vzduchu bez lepšího velení.
Par Jésus, y a pas plus corniaud.
To je pitomec. Špetka chytrosti v něm není.
Doux Jésus!
Ty má svatá dobroto!
Dans la prochaine scène, le Seigneur Jésus vient de naître.
Další scéna budou narozeniny Pána Ježíše.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'esprit scientifique fonda une alliance tactique avec l'Eglise catholique, qui décriait les croyances vampiriques comme profanation de la résurrection de Jésus.
Duch vědy nalezl taktického spojence v katolické církvi, která zastávala názor, že víra v upíry znesvěcuje znovuvzkříšení Ježíše.
Ainsi, l'Eglise apostolique assyrienne et l'Eglise assyrienne d'Orient remontent respectivement à l'an 34 après Jésus-Christ et à St Pierre et à l'an 33 et à St Thomas.
Vznik Asyrské apoštolské církve například sahá až do roku 34 po Kristu a ke svatému Petru. Dějiny Asyrské církve Východu jdou zase až do roku 33 po Kristu a ke svatému Tomášovi.
Bien plus qu'on ne le pense, les évangiles traitent les juifs récalcitrants, ceux qui refusent d'accepter Jésus comme le Messie, comme les auteurs d'un crime qui survit de génération en génération.
Snad všichni lidé ví, že evangelium popisuje vzpurné Židy - ty, kdo odmítli uznat Ježíše za svého vykupitele - jako pachatele zločinu, který žije z generace na generaci.
Il est certain qu'à l'époque de Jésus les juifs constituaient une majorité de pouvoir à Jérusalem.
Jistě, za Ježíšových dob představovali Židé v Jeruzalémě hegemonní většinu.
Les juifs qui rejetaient Jésus faisaient en effet partie des premiers à s'abandonner à l'intolérance envers les premiers chrétiens.
Židé, kteří se zřekli Ježíše, byli mezi prvními, kdo se vůči raným křesťanům chovali nesnášenlivě.

Možná hledáte...