r | m | sr | rr

Mr francouzština

Význam Mr význam

Co v francouzštině znamená Mr?

Mr

(Rare) (Désuet) Monsieur, comme titre.  Par un usage général fort ancien, on a toléré certaines abréviations comme n’étant pas nuisibles, telles que celles de Mr ou sr pour Monsieur ou sieur ; Me pour maître ; Mme ou De pour Madame ou dame ; MM. pour Messieurs ; fol., ro, vo, ce, vol., no pour folio, recto, verso, case, volume, numéro ; led., lad., lesd. pour ledit, ladite et lesdits ou lesdites.  En l’année 1669, il y eut une grande dissension entre Mr de la Noue et Mr de Baronval pour les honneurs de l’église.

Mr

(Anglicisme) M., comme titre d’un anglophone.  Mrs Hudelson, Jenny, Loo et Francis Gordon laissèrent donc le docteur manœuvrer sa lunette et son télescope, tandis que Mr Dean Forsyth, il n’en faut pas douter, manœuvrait pareillement ses instruments dans la tour d’Elisabeth street.  C’est ainsi que, mince innovation de ces années-là et importée d’Angleterre, Odette avait fait faire à son mari des cartes où le nom de Charles Swann était précédé de « Mr ».

Příklady Mr příklady

Jak se v francouzštině používá Mr?

Citáty z filmových titulků

Je veux que vous fassiez des tests de reins sur Mr Hicks.
Tady pan Hicks potřebuje ledvinové testy.
Je vais m'occuper de Mr Hicks alors je vous laisse l'étage en charge.
Musím se jít postarat o pana Hickse, takže vy pohlídejte tohle patro.
Contrôlez l'état de Mr Lombardi et intubez-le s'il fait de l'acidémie.
Pozor na pana Lombardiho, intubujte ho, pokud se objeví acidóza.
Les tests renaux de Mr Hicks sont négatifs.
Ledviny pana Hickse jsou v pořádku.
En fait, Mr Hicks n'est pas un patient ordinaire, c'est mon amant.
Víte, Bernie není jen pacient, je to také můj milenec.
Tiens, Beth, ton patient Mr Lombardi va lâcher.
Hele, Beth? Tvůj pacient, pan Lombardi, brzy zkolabuje.
Vous pouvez faire une vérification complète du coeur de Mr Hicks?
Mohla byste udělat kardiální test pro pana Hickse?
Le Dr Reid m'a donné les résultats de Mr Hicks mais ils sont dans ma mallette et j'ai perdu la clé.
Dr. Reidová mi dala výsledky testů pana Hickse, ale jsou zamčené v mém kufříku a já ztratil klíč.
Oh tiens, les résultats de cardio de Mr Hicks.
Výsledky kardiálních testů pana Hickse.
Au boulot, Mr.
V práci, pane.
Mr Sterelli, permettez.
Pane Sterelli, dovolte mi se zeptat.
Merci, Mr Sterelli.
Díky, pane Sterelli.
Mr le Président, on a un problème.
Pane prezidente, máme tu problém.
Mr. le directeur, enlevez votre masque.
Pane řediteli, odhoďte svou masku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Quinze ans plus tard, Mr. Berlusconi comprit que le monopole que détenait l'état italien sur la télévision ne survivrait pas et il mit alors sur pied ce qui deviendra le premier groupe médiatique privé d'Italie.
O patnáct let později signor Berlusconi pochopil, že se italský státní televizní monopol neudrží, a chopil se příležitosti, která dala vzniknout největší italské mediální skupině v soukromých rukou.
Les procureurs américains penchés sur le cas d'Enron ont réalisé des progrès considérables dernièrement, en amenant des escrocs d'envergure comme Andrew Fastow à plaider coupables et à témoigner contre leurs anciens collaborateurs. Mr.
Američtí žalobci v případu Enron učinili v poslední době významný pokrok, když někteří vysoce postavení darebáci jako Andrew Fastow přiznali vinu a projevili ochotu vypovídat proti někdejším kolegům.
Bien que le site Internet de All4Syria ait été récemment bloqué pour des raisons non précisées, le bulletin continue d'être diffusé et Mr. Abdul Nour évolue dans ses cercles habituels sans être importuné.
Přestože byl webový server All4Syria nedávno z neupřesněných důvodů blokován, zpravodaj je stále v oběhu a pan Abdul Nour se nerušeně pohybuje ve svém obvyklém prostředí.
Dans leur cas, ce fut un grave désaccord politique (sur la guerre en Irak) qui a entraîné leur départ, Mr. Cook demeurant certainement un politicien en attente de pouvoir.
V tomto případě je k odchodu přiměl hluboký politický nesouhlas - ohledně irácké války -, a Robin Cook rozhodně zůstává politikem, který čeká na svou příležitost.
Le monde entier est concerné par la nécessité d'empêcher l'anarchie persistante de Mr. Mugabe et de ses semblables.
Učinit přítrž destruktivní vládě Roberta Mugabeho a dalsích jemu podobných by proto mělo být jednou z priorit světového společenství.
Les États membres doivent savoir précisément comment Mr Draghi et ses collègues évaluent le potentiel de croissance et de création d'emplois et comment cela va affecter la politique monétaire.
Vlády by měly přesně vědět, jak Draghi a jeho kolegové hodnotí růstový potenciál a zaměstnanost a jak to ovlivní měnovou politiku.
En effet, la servilité anticipatrice de Mr Tung envers les souhaits réels ou imaginés des dirigeants de la Chine a mis à jour le défaut congénital d'une architecture politique qui vise à unir une société libérale à une dictature.
Tungova snaha podlézavě předem plnit skutečná i domnělá přání čínských předáků odhalila vrozenou vadu politického útvaru spojujícího liberální společnost s diktaturou.
Huit mythes assombrissent le débat sur la politique boursière en Chine. La tâche de Mr.
Debatu o politice čínské burzy cenných papírů zamlžuje osm mýtů.
Etant donné que le cours des actions ne peut donc sans doute pas affecter la macro-économie, Mr. Shang doit être en mesure d'améliorer la qualité de la réglementation sans se soucier des effets sur la croissance.
Vzhledem k tomu, že tedy ceny akcií nemůžou neblaze ovlivnit makroekonomii, měl by Sang být schopen pozvednout kvalitu regulace bez obav z dopadů na růst.
Mr. Shang doit prendre le taureau par les cornes et proposer un nouveau plan de liquidation des actions du gouvernement central.
Sang musí popadnout býka za rohy a přijít s novým programem prodeje akcií, jež drží ústřední vláda.
La Chine n'est pas encore une nation d'actionnaires, une autre raison pour laquelle Mr. Shang ne doit pas trop se soucier de suivre des politiques impopulaires.
Čína ještě není národem akcionářů, což je dalším důvodem, proč se Sang nemusí příliš obávat zavedení nepopulárních opatření.
En tant que groupe, son affectation constitue un défi direct à l'objectif de réunification du pays de Mr. Karzai.
Toto jmenování vsak Karzáího snahu o sjednocení země celkově zpochybnilo.
Sur les trente-huit officiers élevés au rang de général par Mr. Fahim, trente-sept sont des Tajiks, le trente-huitième étant un Uzbek.
Ze třiceti osmi důstojníků, které ministr Fahim povýsil do hodnosti generála, je třicet sedm Tádžiků a jeden zbývající je Uzbek.

mr čeština

Příklady Mr francouzsky v příkladech

Jak přeložit Mr do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mr. Hyde.
M. Hyde.
Mr. Deedsi, svědectví proti vám byla velmi závažná.
Mr Deeds, il y a eu beaucoup de témoignages préjudiciables contre vous.
Ano. Za půl hodiny už nebudeme nadále Mr. a Mrs.
Dans une demi-heure, nous ne serons plus mariés.
Pane Shaw, Mr. Casey mi řekl, že jste dobrý tanečník. Jo?
M. Casey trouve que vous dansez bien.
Zavřete mě do vězení, Mr McNamaro?
Vous voulez m'enfermer?
Mr. Garvey má dopis, který to dokazuje.
M. Garvey possède une lettre qui l'atteste.
A co Mr. Boles? Stejně tak.
Vous êtes M. Coombe?
Mr. Brown to nemá rád.
M. Brown apprécierait pas.
Is it your experience, Mr. La Guardia, as a member of the Congress, that younger officers invariably want to carry out the wishes of the general staff?
Monsieur le député LaGuardia, pensez-vous que nos jeunes officiers sont toujours d'accord avec les ordres de l'état-major?
Mr. President, the army has no intention of being on the defensive. You may depend on that.
Monsieur le président, l'armée ne restera pas sur la défensive, croyez-moi.
Kdo je to? Je to gentleman. Myslím, že řekl Mr.Lampton.
Un monsieur, M. Langton, je crois.
Uctívám vás, Mr Arbuck.
Vous m'aimez bien. Je vous adore, M. Arbuck.
Mr. Burtone, ne.
M. Burton, ne.
Nechceme vaše peníze, Mr. Burtone.
Nous ne voulons pas de votre argent.