ouest francouzština
západ
Význam ouest význam
Co v francouzštině znamená ouest?
ouest
ouest
Ouest
Překlad ouest překlad
Jak z francouzštiny přeložit ouest?
ouest francouzština » čeština
Příklady ouest příklady
Jak se v francouzštině používá ouest?
Jednoduché věty
Bienvenue dans l'Ouest sauvage.
Vítejte na Divokém západě.
Citáty z filmových titulků
VENUS DU NORD, DU SUD ET DE L'EST, ILS SE RASSEMBLENT SUR LES RIVES DU MISSISSIPPI POUR LA CONQUÊTE DE L'OUEST.
Přišli ze severu, jihu a východu a shromáždili se na břehu Mississippi, aby dobyli západ.
A I'ouest, il y a I'océan.
Na západ od Oregonu je oceán.
LA CARAVANE S'ENFONCE DANS L'OUEST, PRIANT POUR LA PAIX, MAIS PRÊTE A SE BATTRE.
Prérijní škunery se valí k západu.
J'ai parlé à des trappeurs qui arrivaient du sud-ouest.
Mluvil jsem s pár trappery, kteří právě dorazili z jihozápadu. Říkali, že země s názvem Kalifornie je nádherná.
Comment va? - Bien. Elan Noir me disait que les lndiens de I'Ouest se rassemblent pour vous empêcher de passer.
Černý Los mi řekl, že všichni Indiáni na západě se spojili, aby vám zabránili projít.
On peut avoir toute l'aile ouest juste pour nous.
Jistě. Může mít celé levé křídlo, bydleli bychom v něm úplně sami.
Tu te reposeras de la vie. comme le soleil qui se couche à l'ouest.
Odpočineš si od života, jako slunce zacházející na západě.
Un ex-mineur, le grand type de l'Ouest.
Firma Big Western, víš.
À l'ouest de Sumatra.
A daleko od známých vod.
Au sud-ouest.
Tisíce mil tím směrem nic není.
À toutes les stations, Kong va vers l'ouest, vers l'Empire State Building.
Všem jednotkám. Kong míří na západ. Blíží se k Empire State Building.
Julia Wolf, 55e rue 145 Ouest.
Julia Wolfová, Západní 55. ulice, 145.
San Francisco est à 5 000 km à l'ouest.
San Francisco je 3 000 mil západně od New Yorku.
Poupée, le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.
Zlato, slunce vychází na východě, zapadá na západě.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le communisme, alors toujours associé à l'héroïsme de la lutte contre le fascisme, a d'ores et déjà suscité un large intérêt intellectuel et émotionnel, non seulement dans ce qu'on appelle le tiers-monde, mais également en Europe de l'Ouest.
Komunismus, který se stále halil do pláštíku antifašismu, měl značnou intelektuální a emoční přitažlivost, a to nejen v takzvaném třetím světě, ale i v západní Evropě.
Bien qu'Abdallah soit généralement considéré à l'Ouest comme le dirigeant de l'Arabie saoudite, les six frères germains du roi Fahd, gravement malade, sont ceux qui détiennent vraiment les rennes du pouvoir dans le royaume.
Ačkoli Západ za saúdskoarabského vůdce obvykle považuje Abdulláha, skutečnou moc v království představuje šest neduživých vlastních bratrů krále Fahda.
En effet, après plus de 20 ans, les Allemands de l'ouest ne voient toujours pas arriver la fin de la facture de la réunification allemande.
Maurice Obstfeld později poukázal na to, že kromě fiskálních transferů měnová unie potřebuje jasně definovaná pravidla pro půjčky poslední záchrany.
En 2004, le Général Viktor Tcherkessov, alors représentant de Poutine en Russie du Nord-Ouest, a publié une tribune glorifiant le KGB comme la seule autorité préservée dans un pays corrompu.
V roce 2004 zveřejnil tehdejší Putinův zástupce v severozápadním Rusku, generál Viktor Čerkesov, esej, která oslavovala KGB coby jedinou nezkaženou autoritu ve zkorumpované zemi.
Durant la Guerre froide, l'Europe de l'Ouest tolérait la tendance unilatéraliste des USA à cause de la menace soviétique et de la prépondérance de la puissance américaine.
Vzhledem k sovětské hrozbě a převaze americké moci větsina Evropanů během studené války tolerovala tendenci Ameriky k jednostranné vůdčí roli.
Les USA et leurs partenaires ont travaillé de concert pour construire des alliances qui ont apporté prospérité et richesse à l'Europe de l'Ouest, au Japon et à la Corée du Sud.
Spojené státy a naši partneři spolupracovali na vytváření spojenectví, která přinesla prosperitu a stabilitu západní Evropě, Japonsku a Jižní Koreji.
Partir pour les territoires de l'ouest était une entreprise onéreuse.
Cesta na západní území byla drahá.
Comme même les Etats les plus petits ont deux sénateurs, ceux de l'Ouest, faiblement peuplés et plutôt favorables aux Républicains, sont surreprésentés.
A protože i nejmenší státy mají dva senátory, je výsledkem nepoměrně vysoké zastoupení řídce osídlených západních států, které mají sklon hlasovat pro republikána.
Bien que le sort de l'Inlandsis Ouest-Antarctique soit fixé, nous sommes encore en mesure d'empêcher l'effondrement de la calotte glaciaire marine de l'Inlandsis Est-Antarctique.
Osud západní Antarktidy je sice zpečetěn, ale stále se nám může podařit zabránit kolapsu východoantarktického mořského ledového příkrovu. To znamená rozhodnout - raději dříve než později -, kterou cestou se vydáme.
Dans la vallée de Swat, au nord ouest du Pakistan, des militants islamistes armés ont récemment pris d'assaut l'une des plus anciennes et des plus importantes sculptures de l'art bouddhiste.
V údolí Svát na severozápadě Pákistánu ozbrojené islamistické milice nedávno zaútočily na jednu z nejstarších a nejvýznamnějších plastik buddhistického umění.
La vallée de Swat et d'autres zones au nord ouest du Pakistan abritent de nombreux sites bouddhistes de premier ordre.
Ve Svátu a v dalších oblastech na severozápadě Pákistánu je obrovské množství významných buddhistických míst.
J'imagine alors une stratégie dans laquelle l'Australie, l'Inde, le Japon et l'État américain d'Hawaii formeraient un losange, un cordon permettant de protéger les communes maritimes s'étendant de la région de l'océan Indien à l'ouest du Pacifique.
Vzhledem k přetrvávajícím sporům ve Východočínském a Jihočínském moři musí být prvořadou zahraničně-politickou prioritou Japonska rozšíření strategických obzorů země.
Les voix des classes délaissées de l'électorat, particulièrement dans les régions rurales du nord et du nord-ouest, ont enfin été entendues.
Hlasy opomíjených segmentů elektorátu, zejména na venkovském severu a severovýchodě země, se náhle začaly počítat.
Lorsque la Wehrmacht d'Hitler a frappé l'Ouest, l'URSS a, comme prévu, soutenu l'Allemagne dans sa guerre contre la Pologne, la France, la Belgique, les Pays-Bas, le Luxembourg, le Danemark, la Norvège et le Royaume-Uni.
Když Hitlerův wehrmacht udeřil na Západě, Sovětský svaz Německo náležitě podporoval ve válce proti Polsku, Francii, Belgii, Nizozemsku, Lucembursku, Dánsku, Norsku a Spojenému království.