améliorant francouzština

Význam améliorant význam

Co v francouzštině znamená améliorant?

améliorant

Qui améliore.  « L’agriculture du centre de l’Europe pèche par le défaut de plantes améliorantes : comment pourrait-on modifier nos assolements pour donner aux cultures améliorantes une plus grande importance, tout en augmentant la production des céréales ? »

Příklady améliorant příklady

Jak se v francouzštině používá améliorant?

Citáty z filmových titulků

Stoddard passe en tête, améliorant son temps à chaque tour.
Stoddard je ve vedení, jeho časy na kolo jsou stále rychlejší.
Améliorant peu à peu les choses qu'on n'ait pas à dépendre entièrement. d'autres planètes pour notre nourriture et notre eau.
Kousek po kousku se z toho dostáváme, takže jednou nebudeme zcela závislí na jiných planetách a jejich vodě a jídle.
Nous vivons en parfaite harmonie, améliorant notre civilisation sans les heurts que vous avez ici.
Žijeme dokonale harmonickým životem. a zdokonalujeme svou civilizaci bez vašich velkých výkyvů.
Cette affaire allait s'améliorant.
Ten skandál byl den ode dne šťavnatější.
Votre habileté va en s'améliorant.
Váš herecký výkon se lepší.
Nous pouvons économiser de l'énergie en améliorant les réacteurs.
Mohli bychom ušetřit energii zlepšením efektivnosti motorů.
Mais elle croyait aussi qu'il y avait. des virus positifs améliorant nos conditions de vie.
Věřila ale, že jsou i pozitivní kmeny virů, díky nimž se cítíme lépe.
L'objectif du Projet Lanterne verte était de réduire les accidents des travailleurs d'autoroutes la nuit en améliorant leur visibilité grâce à la fluorescence interne.
Samozřejmě, že cílem tohoto projektu bylo snížení úrazů. Pracovníci zvýšili jejich viditelnost v noci. prostřednictvím vnitřní fluorescence.
Le mouvement Open Source, s'intéresse aux avantages pratiques, que vous obtenez en ayant une communauté d'utilisateurs qui peuvent coopérer en échangeant et améliorant des logiciels.
Hnutí open source se zaměřuje na praktické výhody které můžete získat tím, že máte komunitu uživatelů kteří mohou spolupracovat na výměne a vylepšování softwaru.
Vous pouvez le faire en améliorant mon visage.
Tak mi vylepšete obličej.
Avec des enfants comme ça, ça ne va pas en s'améliorant.
Já vím. Při takových dětech to s ním je ještě horší.
Depuis que le monde est monde, les Pucketts ont crée et récupéré les recettes aux quatre coins de la planète, les améliorant, leur donnant cette petite touche Puckett.
Od té doby, co mají tvorečkové mlsné jazýčky, Puckettové vymýšleli a sbírali recepty po celém světě. Vylepšovali je a dali jim speciální puckettovský punc.
On a dépensé plus d'un milliard de dollars pour construire ce marché au moyen de pubs primées, en améliorant la voiture en élaborant un réseau de postes de rechargement des batteries.
Vynaložili jsme skoro miliardu dolarů na založení tohoto trhu. Prostředky byly vynaložené na reklamu, vývoj vozidla a navržení nabíjecích stanic.
Cela signifie juste que nous ne pouvons qu'aller en nous améliorant.
Takže to může být jen lepší.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Par exemple, le gouvernement britannique a recours à un chiffre légèrement supérieur à un million de livres sterling comme limite générale au montant qu'il veut consacrer pour sauver la vie du commun des mortels en améliorant la sécurité routière.
Britská vláda používá částku o něco vyšší než jeden milion liber jako obecnou hranici sumy, kterou je ochotna zaplatit za záchranu statistického života - například zvýšením bezpečnosti silničního provozu.
Le président Bush pourrait même stabiliser la situation en améliorant l'indemnisation du chômage, ce qui donnerait un coup de fouet à l'économie si la récession se prolonge.
Prezident Bush by dokonce mohl ekonomiku stabilizovat. V případě, že zpomalení bude pokračovat, by mohl nabídnout zvýhodněnou podporu v nezaměstnanosti, což by přineslo kýžený podnět.
Mais au moins depuis Keynes, on sait comment stimuler efficacement l'économie, tout en améliorant la productivité à long terme et les niveaux de vie.
Avšak přinejmenším od Keynese víme, jak ekonomiku stimulovat účinněji, a to způsoby, které zvyšují dlouhodobou produktivitu a zlepšují životní úrovně.
En d'autres termes, de tels programmes d'entrainement mental rendent les participants plus efficients et plus concentrés, tout en améliorant leur gestion du stress.
Jinými slovy mohou takové programy duševního cvičení zvýšit efektivitu a soustředění účastníků a zlepšit jejich schopnost vyrovnat se se stresem.
Mais bien conçue, une gamme étendue de critères permettant d'évaluer les mesures de la BCB, en améliorant la transparence, permettrait de renforcer la légitimité d'accorder l'autonomie juridique aux décideurs.
Při správném nastavení by však širší paleta kritérií pro posuzování politik BCB upevnila zodpovědnost, a tedy posílila legitimitu zákonné autonomie tvůrců politik.
Il appartient à la Chine de déployer les nouvelles technologies au sein des différents secteurs, tout en améliorant l'éducation, la formation et la santé des travailleurs.
Čína musí ve všech oborech zavádět nové technologie a současně zlepšit vzdělání, výcvik a zdraví zaměstnanců.
Cette stratégie a permis les transferts de technologie, amoindrissant le décalage entre les connaissances et améliorant rapidement la qualité des biens manufacturés.
Tato strategie podpořila přenos technologií, čímž napomohla zúžit znalostní mezeru a prudce zvýšila kvalitu průmyslového zboží.
Le dollar a acquis son statut de devise internationale durant les années 1920, lorsque la Réserve fédérale nouvellement crée a commencé à vendre et acheter des acceptations bancaires en dollar, soutenant le marché et améliorant sa liquidité.
Dolar poprvé získal status mezinárodní měny ve 20. letech, kdy nově založený Federální rezervní systém začal nakupovat a prodávat akceptované dolarové směnky, podporovat trh a zvyšovat jeho likviditu.
Ses ressources ont permis de former de nouvelles générations de médecins, d'infirmières et de techniciens, tout en améliorant grandement l'état général de la santé des mères et des enfants.
Jeho prostředky pomohly vyškolit nové generace lékařů, sester a techniků a dramaticky zlepšily celkový zdravotní stav matek a dětí.
Il y a aussi d'énormes possibilités d'innovations améliorant la productivité, en particulier dans les soins de santé, un secteur qui est encore balbutiant la plupart des pays émergents.
Existuje také obrovský prostor pro inovace zvyšující produktivitu, zejména v oblasti zdravotnictví, které se ve většině rozvíjejících se ekonomik právě vyvíjí.
La bonne nouvelle, c'est que Modi semble avoir pour volonté de booster la compétitivité de l'Inde en améliorant l'environnement des affaires.
Dobrou zprávou je, že Módí se zdá odhodlaný posílit konkurenční schopnost Indie tím, že zlepší tamní obchodní klima.
Ce dont on a besoin équivaut à relever les niveaux de qualification en améliorant la qualité de l'enseignement, particulièrement en science et en technologie.
Zapotřebí je prý zvyšování kvalifikace a zlepšování kvality vzdělání, zejména ve vědě a technice.
Au moment même où ils faisaient leur apparition sur la scène politique, la gauche échouait : l'économie n'allait pas en s'améliorant, le chômage restait élevé et le SLD, attirant toutes sortes de crapules, baignait dans la corruption.
V době, kdy se tyto strany etablovaly na politické scéně, levice chřadla: ekonomika se nezlepšovala, nezaměstnanost zůstávala vysoká a SLD, která na sebe nabalila nejrůznější lůzu, se začala utápět v korupčních skandálech.
En améliorant leurs revenus fermiers et leur pouvoir décisionnel, l'impact n'en sera que plus important sur la santé et l'alimentation des enfants.
Zvýšení jejich příjmů ze zemědělství a rozšíření jejich rozhodovacích pravomocí tak bude mít větší dopad na zdraví a výživu dětí.

Možná hledáte...