basané francouzština

opálený, snědý

Význam basané význam

Co v francouzštině znamená basané?

basané

Qui a la peau mate, le teint brun. #8B6C42, de couleur brune, noirâtre ou bistrée ou qui a été hâlé, bruni par le soleil, le grand air.  Une bonté, une bienveillance inaltérable était répandue sur ses traits basanés, et se devinait dans les lignes nombreuses que la vie avait burinées sur ce mâle visage.  A la vue des voyageurs, ils poussèrent des cris sauvages, en brandissant leurs armes ; la colère et les menaces se lisaient sur leurs figures basanées, rendues plus féroces par une barbe rare, mais hérissée ; […].  Elles n’ont point la peau basanée, comme on le croit en Europe ; la plupart sont, au contraire, très blanches ; les autres, selon leurs diverses origines, sont brunes, mais d’une peau unie et veloutée, d’une teinte chaude et pleine de vie.  L’Afrique du Nord est le champ où ne cessent de se croiser Sémites, Berbères et Nègres soudaniens. Comme dans les anciennes peintures des temps pharaoniques, le clair, le basané, le rougeâtre, jusqu’au noir voisinent dans l’intervalle qui sépare la Méditerranée du Soudan. (Militaire) Pantalon basané, pantalon d’équitation.

Překlad basané překlad

Jak z francouzštiny přeložit basané?

Příklady basané příklady

Jak se v francouzštině používá basané?

Citáty z filmových titulků

Robuste et basané, l'œil clair.
Zdatný, bronzový a oči mu září.
Excusez ces précautions extrêmes, mais c'est beaucoup plus discret pour vous de parler avec une jolie femme qu'avec un basané portant un fez.
Prosím omluvte tato komplikovaná opatření. Ale myslím, že je méně nápadné, když budete mluvit s krásnou ženou než se snědým mužem s fezem na hlavě.
Exceptés ceux qui roulent des prunelles. A mettre dans le même sac que le Juif basané, le Levantin huileux, et autres petits ritals.
S vyjímkou černých zevlounů kteří se staví po bok tmavým židákům, dalším ze středního východu a jiným.
Le Blanc ou le basané?
Ten běloch nebo ten barevný?
Le basané. L'esclave.
Ten barevný. ten otrok.
Ce sale basané fait le malin!
Pitomý kaffirský chytrák!
Grand, bien vetu, moustache, basané.
Vysoký, dobře oblečený, s knírkem, snědý.
Il est basané? - Il veut pas boire un cocktail?
Možná by chtěl jít dál a dát si něco k pití.
Basané?
Má snědou pleť?
Je vous implore, beau guerrier basané.
Jste chrabrý bojovník.
Je cause pas le basané!
Neumím neandrtálsky.
Sale basané! Arrêtez-le!
Přičmoudlík jeden!
Bien, nous recherchons un grand gaillard basané portant une robe.
Takže, hledáme velikého černého džentlemana v šatech.
Sale basané!
Přičmoudlík jeden!

Možná hledáte...