bassement francouzština

sprostě, nízce, hanebně

Význam bassement význam

Co v francouzštině znamená bassement?

bassement

(Figuré) (Péjoratif) D’une manière basse.  […] « À quoi cela sert-il ? » répète-t-il le plus volontiers ; et on la lui reproche assez, sa manie bassement utilitaire, et pratique, on la lui reproche un peu trop, et injustement !

Překlad bassement překlad

Jak z francouzštiny přeložit bassement?

bassement francouzština » čeština

sprostě nízce hanebně bídně

Příklady bassement příklady

Jak se v francouzštině používá bassement?

Citáty z filmových titulků

Sais-tu que tu t'es conduit bassement?
Smím-li to tak říct, zachoval ses jako padouch.
C'est peut-être bassement intègre, mais je ne peux pas.
Nazvěme to integritou. nebo nějakým jiným sprostým slovem, ale nemohu to udělat.
Imagine. Fini les soucis d'argent, Les problèmes bassement matériels!
To bude prima, žádné finanční problémy. ani hloupé, drobné starosti!
Vous avez bassement abusé d'une hospitalité qui devait être sacrée pour vous.
Ubohé výmluvy. Zneužil jsi mé pohostinnosti!
Ne le faites pas bassement. Ne m'assommez pas, n'utilisez pas de chloroforme.
Nedělej to tak podle. myslím, nebij mě do bezvědomí neuspávej mě znovu nebo tak..
Mais alors, l'épée du soleil divin débarrassa ma chair de ses désirs bassement humains et je fus enfin purifié.
Ale pak sluncem posvěcený meč. zkrotil lidský chtíč. a já jsem byl konečně očištěn.
Et demander le retour de ma sœur Teegra que vos guerriers ont bassement enlevée.
A abychom vrátili na Věčný oheň mou sestru, Teegru. kterou tví vojáci jen tak unesli.
Nous n'intriguons pas bassement pour soutenir une carrière.
Nemluvím o menších událostech minulosti.
Je suis absolument stupéfait et très peiné que vous donniez une connotation si bassement sexuelle à ces innocentes aventures!
Jsem šokovaný konstáble, šokovaný a naprosto sklíčený. Jste ochotná použít tak hloupé a dětinské sexuální konotace na nevinné dětské příběhy! - Ale no tak pane, jsou to muži.
Si vous voulez trouver Cooper, je vous suggère de chercher. Ià où on exploite les enfants le plus bassement sur la planète.
Jestli hledáte Coopa, hledejte ho tam, kde dochází k nejhanebnějšímu a odpornému vykořisťování dětí.
Les charges primaires vont exploser le sous-bassement, et quelques immeubles seront réduits en gravats fumants.
Za dvě minuty primární nálože odpálí nálože u základů a několik bloků se změní v doutnající trosky.
Oh, je ne peux simplement pas répondre aux accusations bassement voillées du Comité. parceque ce n'est pas bien de leur part de les faire.
Prostě nemůžu reagovat na slabě zastírané obviňování, protože je nechtějí vznést přímo.
Vous m'avez obligé à me battre plus bassement que je ne l'ai jamais fait.
Přinutila jsi mě bojovat ve špinavé válce. Ještě nikdy jsem to nemusel dělat.
Vous avez sans doute entendu parler d'un complot visant à frapper bassement votre planète.
Bezpochyby již víte o tajném plánu nestoudně a nesmírně zbaběle zaútočit na vaši planetu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Au contraire, elles étaient plutôt libérées de ce qu'elles ressentaient comme un regard occidental indiscret, bassement sexualisant et faisant d'elles un objet.
Právě naopak, cítily se osvobozené od dotěrného, nízce sexualizujícího západního zírání, proměňujícího ženu ve zboží.

Možná hledáte...