boulotter francouzština

baštit

Význam boulotter význam

Co v francouzštině znamená boulotter?

boulotter

(Familier) Manger, bouffer.  La rainette, atteinte en plein flanc, écartait les pattes […].  Ces saloperies-là m’ont encore boulotté ma bidoche. Attends, que je réappâte.  À un certain endroit, une foule d’ouvriers et d’ouvrières venaient de sortir d’une grande usine ; il s’est formé une haie sur chaque trottoir au passage du convoi et je vous promets que les apprentis, en train de boulotter, restaient la bouche ouverte et la frite en l’air…  Si on ignore ce que mangeait le dodo, on sait que sa chair n’était guère prisée des premiers visiteurs de l’île. Ce qui ne les a pas empêchés de le boulotter sans trop compter, tandis que les chats et rats débarqués avec eux ­s’attaquaient aux œufs et oisillons. (Figuré) Avaler.  Déjà actionnaire de Louvre Hotels Group [...], le groupe chinois n'est pas rassasié. Comme l’a révélé "Le Figaro" (3/6), Jin Jiang, qui a boulotté 15% d’Accor ces cinq derniers mois, souhaite en prendre le contrôle. (Familier) (Vieilli) Travailler, faire un boulot, boulonner. (Vieilli) Vivoter, aller doucement.

Překlad boulotter překlad

Jak z francouzštiny přeložit boulotter?

boulotter francouzština » čeština

baštit

Příklady boulotter příklady

Jak se v francouzštině používá boulotter?

Citáty z filmových titulků

Le tout dernier jour de la foire, les cochons de papa viennent boulotter toutes les roses de concours de maman!
V poslední den trhů. otci utekli prasata, a sežrali všechny ty nádherné růže.
Travaille, si tu veux boulotter.
Když chceš jíst, běž pracovat!
Il mange nos boîtes et veut boulotter notre chat.
Co se to tam děje?
Lui faire boulotter l'estomac par des rats!
A žaludek, ať jí krysy sežerou!
Il est heureux de boulotter nos restes.
Je šťasten, když může zhltnout zbytky po nás.
Je meurs de faim. Je vais chercher quelque chose à boulotter.
V plížím se do domu a něco si dám.
Ouais. comme quel prédateur veut vous boulotter.
Jasně, například který predátor tě chce sežrat.
Vous venez de. boulotter un modèle de mon père.
Přišla jste z. pohodlně žít jako modelka mého otce.
Parce sinon, je vais ouvrir l'arrière du camion de mon collègue et laisser 2 animaux sauvages boulotter la moitié de vos clients.
Protože pokud ne, tak otevřu kufr dodávky mého kolegy a nechám dvě divoký zvířata,aby roztrhali půlku vašich klientů.

Možná hledáte...