braire francouzština

hýkat

Význam braire význam

Co v francouzštině znamená braire?

braire

Pousser son cri en parlant d’un âne.  Cet âne brait, braira, brairait.  Partout dans le village, les animaux vaquent à leurs occupations : des chèvres, des cochons sauvages, des moutons et deux ânes, occupés à braire sans relâche près de l’église les jours de grand vent, le livantu, le vent d’est. (Figuré) Brailler, gueuler.  Qu’est-ce qu’il a à braire comme ça cet enfant ?  Bien faire et laisser braire. (Québec)  Oh ! je ne brairai plus, monsieur, répondit tristement Sancho, voilà qui est fait pour ma vie ; je renonce même à parler en public.  Chenet et Braux s’interposèrent, et ce dernier, poussant sa moitié par les épaules, la jeta dehors en criant : — « Va donc, bourrique, tu brais trop ! »  Ce capucin est un âne, et il enseignait à votre fils bien moins à parler qu’à braire. (Nord de la France & Wallonie) Pleurer.  Et toi, cesse de pleurer dans ta soupe, lança-t-il à Rosalie, cesse de braire et apporte à manger, j'ai faim! (Par ellipse) (Familier) Faire braire.  Là le prof a commencé à me braire, oui, j'avais rien compris, que c'était la société qui nous faisait choisir notre orientation sexuelle, blablabla.  Brailler

braire

(Vieilli) (Désuet) Cri de l'âne. [2]  […] cette prose de l’âne s’y trouve; on la chantait à deux chœurs qui imitaient, par intervalles et comme par refrain, le braire de cet animal. —(Kalendes, Voltaire)

Překlad braire překlad

Jak z francouzštiny přeložit braire?

braire francouzština » čeština

hýkat

Příklady braire příklady

Jak se v francouzštině používá braire?

Citáty z filmových titulků

Apprends à braire avant de faire l'âne ici.
Měl by ses rozmyslet předtim, než tu začneš hrát.
Rien de moins qu'une anesse en train de braire.
Hodně to připomíná hýkání osla.
Arrêtez de braire comme un troupeau de mules et laissez-le parler.
Přestaňte hýkat a nechte člověka mluvit!
Braire comme les ânes.
Hýkat jako osel.
II nous fera braire pour autre chose.
Vytkne nám něco jinýho.
Son âne l'envoie braire!
Nemůže zvládnout ani svýho osla.
On n'en a rien à braire!
To stačí, Ballsteine.
Ton âne sait braire?
Umí tvůj osel hýkat?
Est-ce que l'âne peut braire?
Může tvůj osel hýkat?
Fais-le braire pour moi.
Udělej ať pro mě zahýká.
Cessez de braire, nous en avons fini.
Už na mě nemluv.
Braire?
Brea?
Que sa femme cesse de braire et entre.
Řekněte manželce, ať přestane brečet a jde sem.
Vous autres devriez me féliciter, non pas braire sur de petites règles et règlements.
Vy byste mi tady měli blahopřát, a ne tady blábolit o nějakých malicherných pravidlech a nařízeních.

Možná hledáte...