cachot | cajou | cahot | catho

cachou francouzština

Význam cachou význam

Co v francouzštině znamená cachou?

cachou

Substance brune et astringente qu’on tire des gousses d’un acacia des Indes, le mimosa catechu [1], le palmier à bétel (Areca catechu) [2], composée d'un tannin, appelé acide japonique ou catéchine.  Selon Kerr, le cachou de l'acacia était autrefois préparé avec le cœur du bois de l'arbre, que l'on réduit en copeaux et que l'on fait bouillir dans des vases en terre, jusqu'à réduction de moitié de l'eau employée et dessiccation au soleil.  On allie le cachou au sucre pour en rendre l'emploi plus agréable. C'est à cette préparation qu'il faut rapporter les pastilles de cachou, les grains de cachou et le sirop. (Pharmacologie) (Confiserie) Petits grains ou pastilles agréables au goût, contenant cet extrait.  Il aimait la prendre sur ses genoux dans sa chambre, lui donner des cachous, l'embrasser dans le cou.

Příklady cachou příklady

Jak se v francouzštině používá cachou?

Citáty z filmových titulků

Un cachou? - Non.
Vezměte si.
Un cachou, M. Septime?
Šňupeček, pane Septime?
Un cachou?
Nechcete bonbón?
Vous voulez un cachou?
Nechcete bonbón?
Un petit cachou, Karpof? - Bob!
Nechceš bonbónek, Kerpofe?
Mais doucement car Cachou le cochon veut lire dans son tome magique qui contient tous les livres du monde.
Ale hrej jemně, na přání čuníka Pengrova čteme nahlas z jeho magické bichle, která v sobě obsahuje každou knihu, co byla napsána.
Cachou le cochon.
Pengrove! Čuník Pengrove!
Un cachou?
Mentolku? - Díky.
Alors, Cachou.!
No, Kassu.!
Un petit cachou?
Mentolku? - Ne, díky.
Allez, Papillote, Bergamote, Cachou et Roudoudou!
Vpřed, Tetřívku! Vpřed, Pípálku! Vpřed, Piškotku a Koláčku!
Chaque relation qui dure plus longtemps qu'un cachou rencontrera des difficultés.
To jsou oni.
Chaque relation qui dure plus longtemps qu'un cachou rencontrera des difficultés.
Každý vztah, který trvá déle než mátový dech bude mít výzvy.
Mince, tes parents n'ont pas assuré un cachou avec toi.
Páni, rodiče si s tebou zjevně nedali vůbec žádnou práci.

Možná hledáte...