check | chemik | cheikh | heil

cheik francouzština

šejk

Význam cheik význam

Co v francouzštině znamená cheik?

cheik

Chef de tribu chez les bédouins arabes. (Pays musulmans) Homme respecté en raison de son grand âge ou de ses connaissances.  Le sultan tira leur chef à l’écart : "Bon scheik, lui dit-il, vous savez peut-être déjà le sujet qui m'amène."  Homme respecté en raison de son grand âge ou de ses connaissances

Překlad cheik překlad

Jak z francouzštiny přeložit cheik?

cheik francouzština » čeština

šejk

Příklady cheik příklady

Jak se v francouzštině používá cheik?

Citáty z filmových titulků

Les femmes du puissant cheik sont sous l'étroite surveillance des eunuques.
Přísně střeží eunuchové ženy mocného šejka.
Le jeune cheik.
Mladý šejk.
A la fin d'un jour d'entraînement, le Cheik Ilderim s'est préparé à divertir un invité.
Po dni výcviku se šejk Ilderim chystá zabavit hosta.
Et surtout le Cheik Blanc.
Ale hlavně Bílého šejka.
Si tu étais en plein désert, de nuit, et que tu savais que ton Cheik est en danger. Que dirais-tu?
Kdybys byla v noci na poušti, a věděla bys, že je šejk v nebezpečí, co bys řekla?
Allez, ton Cheik t'attend!
Jdi, drahoušku! Tvůj šejk tě čeká.
Le Cheik Blanc!
Bílý šejk!
Et comment va finir Le Cheik Blanc?
Jak skončí Bílý šejk?
Et vous verrez que nous donnerons au Cheik Blanc une sacrée leçon!
Uvidíte, že šejkovi udělíme pěknou lekci.
Et nous allons trouver aussi le Cheik.
Teď dopadneme i šejka.
Mon Cheik Blanc, c'est toi.
Ty jsi můj Bílý šejk!
Je suis Balthazar d'Alexandrie. l'invité du cheik Ildérim.
Jsem Baltazar z Alexandrie, host šejka llderima.
Mon mari a été tué il y a un an dans un accrochage frontalier près du pont Cheik Hussein.
Můj manžel před rokem zahynul v šarvátce u mostu šejka Hussejna.
Reconnaissez-vous en moi l'ermite? Vous devinez à présent que je suis. le cheik des Gomélez.
Určitě ve mně poznáváš poustevníka a teď hádáš, že jsem šejk Gomelezů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le cheik Dia al-Shakarchi, théologien chiite en vue, défend l'idée que non seulement la démocratie est compatible avec l'islam mais également essentielle à cette religion.
Přední šíitský teolog šajch Dija al-Šakarčí zastává názor, že demokracie je s islámem nejen slučitelná, ale je pro něj i nezbytná.
En décembre dernier, lors de la mort de l'émir Cheik Jabir al-Ahmad, l'approbation du parlement a joué un rôle déterminant dans la résolution des débats sur la succession parmi les factions de la famille royale.
V nedávné době, po úmrtí emíra šejka Džábira al-Ahmada loni v prosinci, sehrálo parlamentní schvalování klíčovou úlohu při řešení debat o nástupnictví mezi frakcemi královské rodiny.
Le décès du leader du Koweït, le cheik Jaber Al Sabah, le 15 janvier 2006, fut suivi par des troubles nationaux sans précédent, qui ont rapidement mené à l'abdication de son successeur désigné, Saad Al Sabah.
Po smrti kuvajtského panovníka, šejka Džábira Sabáha dne 15. ledna 2006 vypukly bezprecedentní celonárodní nepokoje, které vedly k rychlému odstoupení jím určeného nástupce Saada Sabáha.
La mort du cheik Jaber Al Sabah a toutefois soumis la succession à un débat public endiablé, où la presse et le parlement du Koweït ont tenu un rôle clé dans la détermination des événements.
Po smrti šejka Džábira Sabáha se však otázka nástupnictví nejenže stála horečně probíraným veřejným tématem, ale na jejím výsledku se klíčovou měrou podepsal také kuvajtský tisk a parlament.
Les élections au suffrage universel associées à une certaine liberté de la presse expliquent que la succession soit devenue une affaire publique, débattue dans les médias et par les universitaires des mois durant, alors que le cheik Jaber se mourait.
Díky všeobecnému volebnímu právu v kombinaci s relativně svobodným tiskem se otázka nástupnictví stala veřejnou otázkou, o níž během několikaměsíčního umírání šejka Džábira diskutovala média i lidé z akademických kruhů.
Le cheik Hilaly, installé à Sydney et né en Égypte, a peut-être verbalisé un sentiment latent d'altérité et l'a pris pour la perception d'une réalité.
V Egyptě narozený šejk Hilaly možná v Sydney slovně vyjádřil latentní smysl pro jinakost a zmýlil si jej s pochopením podstaty věci.
L'Égypte et la Jordanie ont aussi catégoriquement condamné le Hezbollah et son dirigeant, le cheik Hassan Nasrallah, pour leur aventurisme.
Rovněž Egypt a Jordánsko přímo odsoudily Hizballáh a jeho vůdce šajcha Hasana Nasralláha za avanturismus.

Možná hledáte...