classique francouzština
klasický
Význam classique význam
Co v francouzštině znamená classique?
classique
classique
classique
Překlad classique překlad
Jak z francouzštiny přeložit classique?
Classique francouzština » čeština
Příklady classique příklady
Jak se v francouzštině používá classique?
Citáty z filmových titulků
Cas classique de rétention de secret.
Klasický případ udržování tajemství.
Poitrine irritée, un classique.
Vyrážka na prsou, okamžitá klasika. - Paulo.
J'avais oublié combien ce costume était classique.
Zapomněla jsem, že je ten kostým tak starý.
Wolf, ne pourrions-nous pas installer une sonnette classique?
Wolfe, nemůžeme si pořídit obyčejný zvonek?
Ce n'est pas une Indienne classique.
Byla pryč z rezervace.
Elle jouait de la musique classique.
Hrála klasickou hudbu.
Classique!
Jako vždycky.
C'est une scène classique.
To je rodinná záležitost.
C'est classique.
Se strachem musíte při vraždě počítat.
Le coup classique de la porte.
Obyčejné dveře.
Réponse classique, monsieur!
To je standardní odpověď.
Un mélange de style classique et contemporain, qui plaira à tout le monde.
Dotek nového a dotek starého, víte. Jistě se to každému bude líbit.
Mais on ne peut pas ignorer l'architecture classique.
Nemůžeme se ale příliš lišit od oblíbených klasických vzorů.
M. Wynand tient à ce que ces immeubles soient de style classique.
Říkal jsem vám, že pan Wynand chce budovy, které jeví klasický vliv.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Aujourd'hui le climat est bien plus lourd, et l'on évoque de plus en plus 1929 et 1931, même si certains pays continuent à se comporter comme s'il s'agissait d'une crise classique et non d'un événement exceptionnel.
Dnes je nálada mnohem pochmurnější a začínají se hojně objevovat odkazy na roky 1929 a 1931, třebaže některé vlády se nepřestávají chovat, jako by krize byla spíše klasická než výjimečná.
Même la part qui n'est pas financée par le gouvernement ne constitue par un marché classique; la plupart des achats de prescriptions par les particuliers étant couverts par les assurances.
A dokonce ani ta část, kterou vláda nefinancuje, není konvenčním trhem; většina individuálních nákupů léků na předpis je totiž hrazena z pojištění.
Les critiques du néolibéralisme ne devraient pas s'opposer à l'économie classique mais seulement à son mauvais emploi.
Kritikové neoliberalismu by se proto neměli stavět hlavním proudům ekonomie - jen proti jejich nesprávnému použití.
Remontons jusqu'en 1873. Cette année-là, Walter Bagehot soulignait dans un ouvrage devenu un classique, Lombard Street, que les banques centrales pouvaient empêcher les paniques financières en injectant suffisamment de liquidités dans l'économie.
Walter Bagehot už v roce 1873 ve svém klasickém díle o centrálním bankovnictví Lombard Street psal, že centrální banky by měly být schopny předcházet finančním panikám tím, že budou do ekonomiky píchat likvidní injekce.
L'administration Bush a fait la promotion des débuts de la guerre en Irak - la prétendue non-existence d'armes de destruction massive par Saddam Hussein - dans un style classique familier de campagne publicitaire, coloré, enlevé et graphiquement puissant.
Dokonce i válku lze zabalit jako nový produkt.
Mais ces critiques reflètent l'incapacité à contempler la nature actuelle des conflits armés, qui ne suit plus la logique classique de la victoire ou de la défaite militaire.
Tyto výtky jsou však odrazem neschopnosti přemýšlet o současné podstatě ozbrojených konfliktů, která už nezapadá do tradiční logiky vojenského vítězství anebo porážky.
Une fois cette limite atteinte, la politique monétaire classique devient inefficace, car l'outil du taux d'intérêt est alors inutilisable.
Po jejím dosažení se tradiční monetární politika stává neúčinnou, poněvadž úrokové sazby se už jako nástroj nedají použít.
Ces différences reflètent la richesse intellectuelle de l'économie néo-classique, mais elles ne justifient en rien l'affirmation selon laquelle il n'existe qu'une économie unique.
Tyto rozdíly odrážejí intelektuální bohatost neoklasické ekonomiky, ale nijak neospravedlňují tvrzení, že existuje pouze jedna ekonomika.
M. Kahneman, psychologue, a démontré que les individus se comportent systématiquement de manière moins classique que les économistes traditionnels ne le pensent.
Psycholog Kahneman prokázal, že jednotlivci se systematicky chovají méně racionálně, než jak si myslí ortodoxní ekonomové.
Le RRR est seulement un exemple d'instrument de stérilisation classique.
PMR jsou jen jedním příkladem učebnicového nástroje sterilizace.
Elle a essayé de devenir une institution financière plus classique, moins impliquée dans un soutien à long terme aux entreprises.
Společnost se pokusila předefinovat na normálnější finanční ústav, který se méně věnuje udržování dlouhodobých strategických podílů ve firmách.
En un sens, l'explication classique du récent mouvement de l'euro par rapport au dollar est sûrement correcte.
V jistém smyslu je konvenční vysvětlení nedávného pohybu eura vůči dolaru bezpochyby pravdivé.
Tout cela ressemble fort au revanchisme classique de la Droite à l'intérieur ou aux côtés de laquelle on retrouve une nouvelle sorte de populisme, inclassable en termes traditionnels.
To všechno vypadá jako klasický pravičácký revanšismus. Ovšem uvnitř něj, či podél něj se rodí nový druh populismu, který zatím nelze zařadit do žádné kategorie.
La Droite classique peut à peine lui faire concurrence mais la classe dominante peut à peine la supporter.
Stará pravice jen sotva konkuruje; ale vládnoucí garnitury jen sotva stačí.