clientèle francouzština

klientela, zákazníci

Význam clientèle význam

Co v francouzštině znamená clientèle?

clientèle

(Histoire) Chez les Romains, ensemble des clients d’un patron.  Il avait assemblé toute sa clientèle. (Politique) Tous ceux qui s’attachent à la personne d’un homme puissant pour en obtenir des faveurs.  La clientèle d’un ministre.  Il a placé toute sa clientèle. Tous les clients d’un avocat, d’un avoué, d’un notaire, d’un médecin, d’un marchand, etc.  Mais les collecteurs ne sont que marchands : ils fournissent leur clientèle, s'engraissent du travail des uns, de la gourmandise des autres.  Lorsqu'une grande marque de produits agroalimentaires souhaite lancer un nouveau yahourt 0 % de matière grasse dédié à une clientèle féminine, elle recourt au marketing opérationnel.  S’il faut toujours dire la vérité à la clientèle, il n’y a pas de commerce possible.  Cependant, il convient de retenir que les honoraires du radiesthésiste ne doivent pas être excessifs, sans quoi il perdrait rapidement sa clientèle.  En fait de saint-émilion, Marthe achète sa piquette à Anselme. […]. Le vin vaut ce qu'il vaut, mais Marthe le touche à bon prix et comme la clientèle est soiffarde,tout le monde est content.  ensemble des clients

Překlad clientèle překlad

Jak z francouzštiny přeložit clientèle?

clientèle francouzština » čeština

klientela zákazníci

Příklady clientèle příklady

Jak se v francouzštině používá clientèle?

Citáty z filmových titulků

Bien sûr, mais vous faites fuir ma clientèle.
Samozřejmě, ale tímhle mi odháníte zákazníky.
La commission n'est pas si élevée, étant donné le service offert à ma clientèle.
Není to vysoká provize, uvážíte-li, jaké osobní služby poskytuju své klientele.
Renoncer à une clientèle pareille!
Čemu? Že člověk ve vašem postavení opouští praxi.
La clientèle que vous rejetez n'a pas de prix.
Tak je. Kolik lidí by dalo duši za praxi, kterou vy klidně zahazujete.
Dites aux gars de se partager ma clientèle!
Řekněte chlapcům, že jim svou praxi s radostí přenechám.
Chirurgie du cerveau. Clientèle abondante.
Operuji mozky, v jednom kuse.
Je veux leur clientèle.
Chci se dostat na kvalitní trh.
Elargissez votre clientèle, cultivez vos relations.
Rozvíjejte svou kariéru, kultivujte okruh, v němž se vy a Beatrix budete pohybovat.
Vous ne pouvez abandonner votre clientèle.
Nemůžeš se vzdát praxe.
Mais ma clientèle a subi un dommage iper. irrép.
Má klientka cítí, a já jsem s ní v souladu, že byla nenap.
Vous vous en doutez, notre clientèle est surtout féminine.
Jak můžeš předpokládat, zákaznicemi tohoto úseku jsou ženy.
Il faut que ta clientèle me trouve belle.
Chci, aby mě všichni zaměstnanci přijali.
A attirer la clientèle.
Lidi vidí, že se tu můžou najíst. - To je nanic.
Notre clientèle est de la haute société, et naturellement.
Totiž, rozumějte, naše klientela jsou vysoce postavení lidi, a. no, přirozeně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ces sociétés devraient-elles enfin être autorisées à accéder à des données de télécommunication leur permettant de s'informer sur les habitudes et mouvements de la clientèle, ce qui leur conférerait un avantage déloyal?
A měl by se těmto firmám umožnit přístup k telekomunikačním datům, díky nimž získají přehled o návycích a pohybu zákazníků, a tím i nespravedlivou výhodu?
Les assureurs doivent également être attentifs à une vaste gamme de risques subjectifs, incitations perverses à un comportement dangereux, et aux problèmes de biais de sélection dans leur recherche de clientèle.
Pojišťovny také musí věnovat pozornost širokému spektru subjektivních rizik - pokřivených pobídek k rizikovému chování - a problémům s výběrovým zkreslením při získávání klientů.
Il n'est en effet pas inconcevable que les meilleurs hôtels soient un jour en mesure de faire le tri dans la clientèle.
Dokonce není zcela nemyslitelné, že si populární hotely budou moci jednou vybírat své hosty.
À Accra, un club public très populaire, le Strawberries, est célèbre pour sa clientèle gay, et il existe quelques clubs bien en vue, même s'ils restent discrets, où les gays et les lesbiennes se rassemblent.
V Akkře je módně zařízený bar Jahody, o němž se dobře ví, že je lokálem gayů. Existuje i několik nápadných, ač stále zdrženlivých klubů, kde se homosexuální muži i ženy scházejí.
Clinton a utilisé sa grâce présidentielle pour permettre à sa clientèle d'échapper à la justice.
Clinton využil prezidentských milostí, aby movitým kamarádíčkům umožnil vyhnout se spravedlnosti.
Les innovateurs et leurs investisseurs sont disposés à miser gros sur ces opportunités, parce qu'ils savent que la récompense probable en termes de recettes pour une clientèle mondiale dépassera de loin l'investissement initial.
Inovátoři a jejich investoři jsou ochotni sázet na tyto příležitosti velké částky, protože vědí, že konečná odměna v podobě tržeb od globální spotřebitelské základny dalece přesáhne původní investici.
En même temps, la réglementation doit dissuader les IMF de se comporter imprudemment avec un segment de clientèle vulnérable.
Současně musí regulace odradit MFI od bezohledného chování vůči zranitelnému segmentu klientů.
Les inventions des années 1850 à 1900 peuvent très bien masquer celles du 20ème siècle dans sa totalité, mais elles furent le résultat d'une poignée d'inventeurs tels que Thomas Edison, qui répondait uniquement aux besoins d'une petite clientèle aisée.
Vynálezy z let 1850 až 1900 možná zastiňují vynálezy celého 20. století, ale zároveň byly dílem několika málo vynálezců, jako byl Thomas Edison, kteří uspokojovali nevelkou zámožnou klientelu.
La dévaluation du dollar n'affectera que peu les Américains consommateurs de biens importés ou salariés d'entreprises qui distribuent ces importations à leur clientèle.
Devalvace dolaru přitom pouze druhotně postihne Američany, kteří spotřebovávají dovážené zboží nebo kteří pracují ve firmách, jež distribuují dovozy ke spotřebitelům.
Même si chaque nouvelle boutique vole une partie de la clientèle des magasins Wal-Mart établis dans les environs, l'efficacité des approvisionnements en constante amélioration contribue à maintenir la croissance globale de la chaîne.
Ačkoliv každá nová prodejna bere obchody blízkým pobočkám Wal-Martu, neustále se zdokonalující efektivita zásobování pomáhá udržet celkový růst řetězce.
Nous pensons que les réseaux de distribution, de vente et d'entretien existants pour d'autres biens et services pourraient être adaptés afin fournir aussi une assistance clientèle pour les systèmes solaires.
Domníváme se, že stávající distribuční, prodejní a údržbové sítě pro jiné výrobky a služby by se daly přizpůsobit tak, aby poskytovaly zákaznickou podporu také pro solární systémy.
Les compagnies aériennes d'importance qui facturent dix fois ce que facture Ryanair furent, bien sûr, les malheureuses exceptions en perte de clientèle.
Výjimku ze spokojenosti samozřejmě tvořily velké aerolinie, které si účtují desetkrát víc než Ryanair a vázly jim obchody.

Možná hledáte...