contrevenir francouzština

přestoupit, porušit

Význam contrevenir význam

Co v francouzštině znamená contrevenir?

contrevenir

Agir contre une loi, une défense, un ordre, etc., ou contre une obligation que l’on a contractée.  Et d'autre part, toujours plus intransigeant quant à l'application de ses canons, le clergé exige, au concile de Paris (614), que les juifs qui contreviendraient à l'interdiction d'exercer des fonctions publiques, soient convertis au christianisme.  Encore fallait-il savoir quand, où, et comment, nous prenions le risque de contrevenir aux lois de l'Église, notre mère fouettarde. Car en cas de flagrant délit, on nous promettait la géhenne, on imaginait de vertigineuses oubliettes où seraient jetés les coupables.

Překlad contrevenir překlad

Jak z francouzštiny přeložit contrevenir?

contrevenir francouzština » čeština

přestoupit porušit

Příklady contrevenir příklady

Jak se v francouzštině používá contrevenir?

Citáty z filmových titulků

Contrevenir à cet ordre peut donner lieu à une suspension d'un an de votre droit de négocier.
Neuposlechnutí tohoto rozkazu může mít za následek roční pozastavení práva na kolektivní vyjednávání.
Vous pensez que vous pouvea obtenir de moi de contrevenir aux règles. parce que j'ai montré un peu d'affection?
Myslíš, že mně donutíš porušovat předpisy...jenom pro tu stopu náklonnosti?
Faites-moi contrevenir au règlement et je vous ferai virer du F.B.I.
Jestl mě ještě budete nabádat abych porušil předpisy, postarám se aby vás vyřadili z FBI jednou provždy.
Il semble que vous faîtes tout votre possible pour contrevenir aux souhaits du Capitaine.
Zdá se, že děláte vše, abyste podkopal kapitánova přání.
Pourquoi pas? - Ce serait contrevenir à un sacré bon nombre de lois, Gary.
Protože je to proti kurevsky velkému počtu opravdu dobrých zákonů, Gary.
Désolée de contrevenir déjà à ta nouvelle directive, Nick. Mais je ne reste pas.
No, je mi líto, že porušuji tvoje nové pravidlo tak brzy Nicku, ale, um, nezůstanu tady.
Il y a malheureusement des moments dans la vie où il faut contrevenir aux règles pour pouvoir survivre.
Že, je to smutné, ale někdy v životě jsou chvíle, kdy musíš porušit pravidla, abys přežila.
Puis on grandit, et on continue de contrevenir aux règles. en oubliant complètement que si on se fait prendre. on sera punis.
A když vyrosteme, stále ta pravidla porušujeme. a úplně zapomínáme, že když nás někdo chytí, budeme potrestáni.
Vous ne pouvez pas travailler pour quelqu'un comme Victoria Grayson sans contrevenir à certaines règles.
Od práce pro někoho jako Victoria Graysonová se nemůžete dostat dál, - aniž byste porušil pár pravidel.
Sentinelle baissée. Prêt à contrevenir.
Stráž odstraněna.
Prêt à contrevenir à mon commandement.
Připravte se na můj povel.
Ils vont contrevenir à cela.
Půjdou dovnitř.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le représentant spécial du Quartet, James Wolfensohn, a proposé que les pays donateurs aident le peuple palestinien sans contrevenir aux lois sur la lutte contre le terrorisme, qui interdisent le versement direct de fonds au Hamas.
Zvláštní vyslanec Čtyřky James Wolfensohn navrhl, aby dárci pomohli palestinskému lidu, aniž by porušili protiteroristické zákony zakazující zasílání finančních prostředků přímo Hamasu.

Možná hledáte...